- 中德双语故事:老房子-3
2012-10-30 标签:
Die Messingknpfe am Treppengelnder glnzten viel strker als sonst. Man htte gl...
- 中德双语故事:老房子-2
2012-10-30 标签:
Das war so recht ein Haus zum Betrachten. Und drben wohnte ein alter Mann; de...
- 中德双语故事:老房子-1
2012-10-30 标签:
Drben in der Strae stand ein altes, altes Haus, das war fast dreihundert Jahr...
- 中德双语故事:各得其所-10
2012-10-30 标签:
Aber im groen Saale flog die junge Baronesse an das oberste Tischende, wo zu ...
- 中德双语故事:各得其所-9
2012-10-30 标签:
Ein groes Konzert sollte stattfinden, und daher hatte der kleine Baron seine ...
- 中德双语故事:各得其所-8
2012-10-30 标签:
Es ist ein Glck, zu einem Geschlechte zu gehren, das sich ausgezeichnet hat, ...
- 中德双语故事:各得其所-7
2012-10-30 标签:
Und nun erzhlte sie alles, was wir ber den Baum gehrt haben, ber den alten He...
- 中德双语故事:各得其所-6
2012-10-19 标签:
Der Pfarrersohn war Hauslehrer auf dem Schloe. Eines Tages ging er mit den kl...
- 中德双语故事:各得其所-5
2012-10-19 标签:
Hoch auf dem Hgel am Walde, mit einer herrlichen Aussicht, lag das neue Schlo...
- 中德双语故事:各得其所-4
2012-10-19 标签:
Der Weidenzweig drauen war ein groer, prchtiger Baum geworden, der frei und u...
- 中德双语故事:各得其所-3
2012-10-19 标签:
Nicht ganz sechs Jahre waren vergangen, da wanderte der Gutsherr mit Sack und...
- 中德双语故事:各得其所-2
2012-10-19 标签:
Alles am rechten Platze! sagte er hhnend hinter dem Gutsherrn her und zog sie...
- 中德双语故事:各得其所-1
2012-10-19 标签:
Es ist ber hundert Jahre her. 这是一百多年以前的事情! Da lag hinter dem Wald...
- 中德双语故事:狼和七只小山羊-5
2012-10-15 标签:
Das war eine Freude! Da herzten sie ihre liebe Mutter und hpften wie Schneide...
- 中德双语故事:狼和七只小山羊-4
2012-10-15 标签:
Als der Wolf satt war, trollte er sich fort, legte sich drauen auf der grnen ...
- 中德双语故事:狼和七只小山羊-3
2012-10-15 标签:
Nun ging der Bsewicht zum dritten Mal zu der Haustr, klopfte an und sprach: M...
- 中德双语故事:狼和七只小山羊-2
2012-10-15 标签:
Aber der Wolf hatte seine schwarze Pfote auf das Fensterbrett gelegt. Das sah...
- 中德双语故事:狼和七只小山羊-1
2012-10-15 标签:
Es war einmal eine alte Gei, die hatte sieben junge Geilein. Sie hatte sie so...
- 中德双语故事:砍断的手-15
2012-10-12 标签:
Valetty nahm mich in sein Haus auf, bis ich genesen war, dann versah er mich ...
- 中德双语故事:砍断的手-14
2012-10-12 标签:
Schein meiner Lampe nicht erkannt, aber der Klang seiner Stimme erweckte alte...