英语英语 日语日语 韩语韩语 法语法语 西班牙语西班牙语 意大利语意大利语 阿拉伯语阿拉伯语 葡萄牙语葡萄牙语 越南语越南语 俄语俄语 芬兰语芬兰语 泰语泰语 丹麦语 丹麦语 对外汉语 对外汉语
返回首页
当前位置:首页 » 德语听力 » 德国之声慢速新闻 » 正文

德国之声慢速新闻听力 2012年6月9日

时间:2012-06-19来源:互联网 字体:[ | | ]  进入德语论坛
(单词翻译:双击或拖选) 标签: 德国之声慢速
Trainieren Sie Ihr Hörverstehen mit authentischen Materialien. Nutzen Sie die Nachrichten der Deutschen Welle – als Text und als verständlich gesprochene Audio-Datei.
09.06.2012 – Langsam gesprochene Nachrichten
 
国际货币基金组织估测,西班牙的银行系统至少需要400亿欧元援助。该组织认为,如果要使得西班牙的银行重新具备抵御危机的能力,则可能需要更多资金。
 
 
Der spanische Bankensektor benötigt nach Einschätzung des internationalen Währungsfonds Finanzhilfen in Höhe von mindestens 40 Milliarden Euro. Dies sei das Ergebnis eines Stresstests bei den Finanzinstituten des Landes, teilte der IWF in Washington mit. Fonds-Chefin Christine Lagarde forderte die Europäer zu mehr Gemeinsamkeit in der Schuldenkrise auf. Dies sei als Zeichen an die Finanzmärkte nötig, sagte sie der "Süddeutschen Zeitung". Nach Einschätzung der US-Ratingagentur Moody's könnten Finanzhilfen der europäischen Partner für Spanien eine weitere Herabstufung des Landes nach sich ziehen. Bisher hat Madrid keine Darlehen aus dem Eurorettungsschirm EFSF beantragt. Berichte zu möglichen Verhandlungen darüber an diesem Wochenende wies die spanische Regierung zurück. Dagegen erklärte der Vizepräsident der Europäischen Zentralbank, Vitor Constancio, ein formeller Antrag Spaniens werde erwartet. Bundeskanzlerin Angela Merkel hatte am Freitag noch erklärt, man werde in dieser Frage keinen Druck auf die Regierung in Madrid ausüben.
 

 

顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
------分隔线----------------------------