马库斯和海蒂想带些奥地利美食作为礼物送给父母和朋友。 托马斯给他们出主意,并一起写购物清单。 马库斯和海蒂带着购物清单在一家美食店里。
Verkäufer:
Grüß Gott! Wie kann ich Ihnen helfen?
Markus & Heidi:
Guten Tag!
Heidi:
Grüezi! Wir möchten ein paar österreichische Delikatessen. Können Sie uns bitte beraten? Haben Sie Konfitüre?
Verkäufer:
Ja, wir haben Marillenmarmelade aus der Wachau. Wir haben auch leckeren Honig.
Heidi:
Oh ja, was kostet ein Glas?
Verkäufer:
Das Glas kostet 3,50 Euro.
Heidi:
Ok, wir nehmen zwei Gläser Honig und ein Glas Marillenkonfitüre.
Markus:
Wir möchten auch drei Tafeln Schokolade, bitte.
Verkäufer:
Wir haben Schokolade aus der Steiermark. Oder möchten Sie lieber Mozartkugeln? Die sind typisch!
Heidi:
Hm, ich weiß nicht ... Was meinst du, Markus?
Markus:
Wir nehmen die Schokolade.
Verkäufer:
Wir haben auch Kürbiskernöl.
Markus:
Ja, super, wir nehmen auch das Kürbiskernöl, eine Flasche, bitte. Und wir brauchen noch Senf und Salz.
Verkäufer:
Wir haben Kremser Senf und Salz aus Salzburg.
Heidi:
Wunderbar. Wir nehmen zwei Tuben Senf und eine Packung Salz.
Markus:
Haben Sie auch hausgemachte Wurst?
Verkäufer:
Nein, die haben wir leider nicht. Darf es sonst noch etwas sein?
Heidi:
Ja, wir brauchen noch Kaffee.
Verkäufer:
Gern. Wir haben Wiener Kaffee.
Markus:
Ja, wir nehmen den Kaffee.
Verkäufer:
Heute gibt es die Dose gratis dazu.
Heidi:
Das ist ja toll! Die Dose schenken wir deiner Mutter, Markus! Und den Kaffee trinken wir, hm?
Verkäufer:
Aber nehmen Sie doch unseren Geschenkkorb "Österreich delikat"! Da sind alle diese Lebensmittel drin und Sie bekommen noch eine Flasche Sekt dazu!
Einkaufsliste:
1 Glas Konfitüre
1 Glas Konfitüre
1 Wurst
2 Gläser Honig
1 Dose Kaffee
3 Tafeln Schokolade
1 Flasche Öl
2 Tuben Senf
1 Packung Salz 单词和短语
Wunderbar.
= 太好了。
Das ist ja toll!
= 这真棒!
Was meinst du?
= 你是什么意思?
Ich weiß nicht.
= 我不知道。
Wie kann ich Ihnen helfen?
= 我怎么帮您?
Was darf es sein?
= 您要什么?
Sie wünschen?
= 您要什么?
Darf es sonst noch etwas sein?
= 还要其他什么吗?
Haben Sie [...]?
= 您有 [...]吗?
Können Sie uns bitte beraten?
= 您能给我们出主意吗?
Möchten Sie lieber [...]?
= 您更想要 [...] 吗?
Brauchen Sie eine Tüte?
= 您需要一个袋子吗?
Was kostet ein Glas? (A) / Was kostet das Glas? (D)
= 一瓶要多少銭? (A)/一瓶的价格是多少? (D)
Das (kleine) Glas kostet [...].
= 这(小)瓶价格 [...]。
(在商店中)询问您想要什么并做出回应
Wie kann ich Ihnen helfen?
我能帮你做什么?
Wir möchten ein paar österreichische Delikatessen.
我们想买一些奥地利美食。
Wir möchten auch drei Tafeln Schokolade, bitte.
我们还想要三板巧克力。
Darf es sonst noch etwas sein?
还要其他什么吗?
Ja, wir brauchen noch Kaffee.
是的,我们还要咖啡。
Wir haben Schokolade aus der Steiermark.
我们有施蒂利亚州的巧克力。
Oder möchten Sie lieber Mozartkugeln?
或者您更喜欢莫扎特球?
说出包装的名称
有些食物仅采用一种包装形式(巧克力板),而其他则采用不同形式:一筒/管芥末,一瓶/包果汁
Oh ja, was kostet ein Glas?
哦,好的,一瓶要多少钱?
Ok, wir nehmen zwei Gläser Honig und ein Glas Marillenkonfitüre.
好吧,我们要两罐蜂蜜和一罐杏酱。
Wir möchten auch drei Tafeln Schokolade, bitte.
我们还想要三板巧克力。
Ja, super, wir nehmen auch das Kürbiskernöl, eine Flasche, bitte.
好,真棒,我们也要南瓜籽油,请拿一瓶。
Wir nehmen zwei Tuben Senf und eine Packung Salz.
我们要两管芥末和一盒盐。
Heute gibt es die Dose gratis dazu.
今天有免费罐。
Aber nehmen Sie doch unseren Geschenkkorb "Österreich delikat"!
请买我们的礼品篮“奥地利精品”!
Da sind alle diese Lebensmittel drin und Sie bekommen noch eine Flasche Sekt dazu!
所有这些食物都在那里,您还会外加一瓶气酒!
买食品
Wir möchten auch drei Tafeln Schokolade, bitte.
我们还想要三板巧克力。
Wir nehmen die Schokolade.
我们要巧克力。
Ja, wir nehmen den Kaffee.
好的,我们就买这个咖啡。