英语英语 日语日语 韩语韩语 法语法语 西班牙语西班牙语 意大利语意大利语 阿拉伯语阿拉伯语 葡萄牙语葡萄牙语 越南语越南语 俄语俄语 芬兰语芬兰语 泰语泰语 丹麦语 丹麦语 对外汉语 对外汉语
返回首页
当前位置:首页 » 德语歌曲 » 德语音乐剧 » 德语音乐剧:悲惨世界 » 正文

德语音乐剧:悲惨世界-12 In meinem Schloss

时间:2016-03-31来源:互联网 字体:[ | | ]  进入德语论坛
(单词翻译:双击或拖选) 标签: Schloss
KLEINE COSETTE:
 
Nachts baut der Schlaf ein Schloss für mich
梦境为我建造了一座城堡
Das fegt ein Zauberbesen blank
有一把魔法扫帚将那里打扫得锃亮
Keiner ist müde oder krank
没有人会生病或觉得疲惫
In meinem Schloss gibt's so was nicht
这才是我的城堡
Fünfhundert Kinder lad ich ein
我要邀请五百个孩子
Wir lassen keine Großen rein
我们不会让任何大人进来
Nichts wird gestohlen, nichts zerbricht
没有东西会被偷或者被损坏
In meinem Schloss gibt's so was nicht
这才是我的城堡
Dort wohnt die Fee im weißen Kleid
那里住着位白衣仙女
Die hat für alle Kinder Zeit
对每个孩子都用心照顾
Sie leuchtet mir wie ein warmer Stern
就像一颗温暖的星星为我提供光明
Sie sagt: "Cosette ich hab dich furchtbar gern"
她说:“柯赛特,我好爱你”
Kommt zu dem Schloss wo keiner weint
来这座城堡吧,这里没有人会哭泣
Wo jeden Tag die Sonne scheint
每天都阳关明媚
Keiner hat Tränen im Gesicht
没有人脸上会挂着眼泪
In meinem Schloss gibt's so was nicht
这才是我的城堡
MME. THÉNADIER:
 
Wen ha'm wir hier?
看看是谁在这里?
Das Fräulein faulenzt herum!
这个小家伙又在游手好闲
Ist wieder mal zu fein, um seine Arbeit zu tun!
又在耍小聪明偷懒
Wehe dir, wenn ich dich erwische
被我抓到你就等着瞧吧
Ich hau dich windelweich
我对你真是太心软了
Zehn miese Francs schickt deine Mutter
你该死的母亲才给我10法郎
Meinst du, das macht mich reich?
你觉得这点钱就能让我满足?
Den Eimer, schnell
快提上桶
Du kleine "Mademoiselle"
你这个“大小姐”
Jetzt lauf und hol uns Wasser aus dem Quell
现在马上去井边打水
Warum haben wir dich nur genommen
我们当初为什么要收留你
Wenn ich daran denke, dann packt mich die Wut!
每次我想到这件事,我就来气
Das Kind wie die Mutter, ich hab's doch gewusst
这女孩就像她妈一样,我早该知道的
 
Eponine, komm mal her
艾潘妮,过来
Eponine, lass dich sehen
艾潘妮,快出来
Das Hütchen in Blau
这顶小蓝帽
Wie famos steht es dir
戴在你头上是多么漂亮
Du weißt, was dir steht, wie man Mutter entzückt
你知道什么适合你,知道怎么讨妈妈欢心
Und du weißt, was sich schickt
你也知道怎样做才是得体的
Und ich danke dem Himmel dafür
感谢老天
Noch da, Cosette?
柯赛特,你还在吗?
Hör auf zu heulen, wird's bald!
别哭了,快去!
Ich sagte hol uns Wasser aus der Quelle im Wald
我叫你去树林的井边去打水
KLEINE COSETTE:
 
Schickt mich nicht ganz allein hinaus
请您别让我一个人出去
Draußen die Nacht sieht grässlich aus
外面漆黑一片让我害怕
MME. THÉNADIER:
 
Hör' auf damit!
少废话!
Bis eben war ich noch nett
目前为止我还算对你客气
Du tust, was ich befohlen hab', mein Liebling Cosette
做我让你做的事,我亲爱的柯赛特 
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论