英语英语 日语日语 韩语韩语 法语法语 西班牙语西班牙语 意大利语意大利语 阿拉伯语阿拉伯语 葡萄牙语葡萄牙语 越南语越南语 俄语俄语 芬兰语芬兰语 泰语泰语 丹麦语 丹麦语 对外汉语 对外汉语
返回首页
当前位置:首页 »德语词汇 » 德语短语 » 正文

德语短语:jemanden an die frische Luft setzen

时间:2021-11-12来源:互联网 字体:[ | | ]  进入德语论坛
(单词翻译:双击或拖选) 标签: Luft
jemanden an die frische Luft setzen
 
Bedeutung
1. jemanden hinauswerfen (z.B. aus der Wohnung oder aus dem Lokal) 
2. jemanden entlassen
1.把某人扔出去(例如从公寓或餐厅)
2.解雇某人
 
Beispiele
Die Wohnung gehört ihr und nach diesem heftigen Streit hat sie ihren Lebensgefährten an die frische Luft gesetzt. (1)
Unser Vermieter will uns an die frische Luft setzen. Gestern haben wir die Kündigung des Mietvertrags erhalten. (1)
Nach der von ihm begonnenen Schlägerei wurde er vom Wirt der Kneipe an die frische Luft gesetzt. (1)
Wer sich nicht benimmt, wird an die frische Luft gesetzt. (1)
Das Verhalten dieser Mitarbeiterin war einfach nicht zu akzeptieren. Um den guten Ruf der Firma zu schützen, hat man sie daher umgehend an die frische Luft gesetzt. (2)
Wortschatz
jemanden entlassen jemandem kündigen
jemandem gehören sich in jemandes Besitz befinden
heftig         stark; hart; gewaltig
der Lebensgefährte, -n
die Lebensgefährtin, -nen der Lebenspartner,-
die Lebenspartnerin, -nen
die Kündigung, -en das Schreiben, in dem ein Vertrag für beendet erklärt wird
der Wirt, -e
die Wirtin, -nen der Betreiber/die Betreiberin einer Gaststätte
sich nicht benehmen sich unangemessen verhalten
umgehend sofort
 
Anmerkung
Die Redensart “jemanden vor die Tür setzen” hat dieselben Bedeutungen. 
顶一下
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
[查看全部]  相关评论
关键词标签
热门搜索
论坛新贴