英语英语 日语日语 韩语韩语 法语法语 西班牙语西班牙语 意大利语意大利语 阿拉伯语阿拉伯语 葡萄牙语葡萄牙语 越南语越南语 俄语俄语 芬兰语芬兰语 泰语泰语 丹麦语 丹麦语 对外汉语 对外汉语
返回首页
当前位置:首页 »德语阅读 » 德语故事 » 德语儿童故事 » 正文

Die Abenteuer des Sherlock Holmes: Die fünf Apfelsinenkerne-10

时间:2022-01-26来源:互联网 字体:[ | | ]  进入德语论坛
(单词翻译:双击或拖选) 标签: Die Abenteuer des Sherlock Holmes
Holmes schloss aus alle dem, dass dem jungen John Openshaw nur die Chance blieb, zu tun, was der Absender des Briefes von ihm verlangte. Außerdem stellte Sherlock fest, dass wir an diesem Abend nichts mehr in der Angelegenheit unternehmen könnten und so griff er nach seiner Violine, um noch ein wenig auszuspannen.
 
Am nächsten Morgen traf ich Sherlock beim Frühstück, mit dem er nicht auf mich gewartete hatte, weil er, wie er sagte, heute sehr viel in unserem neuen Fall unternehmen wollte; unter Umständen sei es sogar notwendig nach Horsham hinauszufahren. Zunächst wolle er aber in London selbst Nachforschungen anstellen.
 
Unterdessen hatte ich nach der Zeitung gegriffen. Mein Blick blieb auf einer Schlagzeile hängen, die mich doch sehr betroffen machte und erschreckte. "Holmes, ich fürchte, Sie kommen zu spät". Betroffen setzte Holmes sein Tasse ab und meinte, dass er das befürchtet habe. Dann wollte er wissen, wie es geschehen sei.
 
Nachdem ich den Artikel gelesen hatte, schilderte ich Holmes den Inhalt des traurigen Berichtes: Zwischen 9 und 10 Uhr gestern Abend hatte ein Dienst habender Konstabler in der Nähe der Waterloo Bridge eine Hilfeschrei gehört und gleich darauf habe er gehört wie jemand ins Wasser fiel.
 
Einige Passanten hatten zwar sofort versucht zu helfen, aber durch den Sturm und die außergewöhnliche Dunkelheit war es nicht mehr gelungen, die Peson zu retten. Mit Hilfe der Wasserpolizei hatte man später die Leiche eines jungen Mannes geborgen und anhand von einem Kuvert herausgefunden, dass es sich um John Openshaw aus der Nähe von Horsham handelte.
 
Unzweifelhaft habe es sich um einen tragischen Unglücksfall gehandelt; die Leiche habe keine Spuren von Gewaltanwendung aufgewiesen. Sicherlich sei der junge Mann, der wohl versucht habe, den letzen Zug in der Waterloo-Station zu erreichen, bei der Dunkelheit vom Weg abgekommen und von einer der kleinen Landungsbrücken für Flussdampfer ins Wasser gestürzt.
 
Einige Minuten saßen Holmes und ich schweigend und erschüttert da. Dann meinte Holmes, dass dieser Ausgang seinen Stolz verletze. Jetzt werde die Angelegenheit zu seiner persönlichen Sache und er werde alles daransetzten, die Bande zu fassen.
 
Meine Frage, ob er nun die Polizei einschalte, verneinte er und meinte, die könne sich die Bande wie Fliegen aus dem Netz einer Spinne fangen, wenn er dieses Netz erst geknüpft habe. Bis dahin sei das Ganze aber seine alleinige Angelegenheit. Mit diesen Worten machte er sich auf den Weg.
 
Da ich den ganzen Tag in meiner Praxis beschäftigt war, kam ich erst später wieder in der Baker Street an, aber Sherlock Holmes war noch nicht zu Hause. Erst gegen 22 Uhr kehrte er zurück und machte einen sehr müden und abgespannten Eindruck. Er nahm sich vom Büfett ein Stück Brot, aß es hastig und trank einen großen Schluck Wasser hinterher. 
顶一下
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
[查看全部]  相关评论
关键词标签
热门搜索
论坛新贴