英语英语 日语日语 韩语韩语 法语法语 西班牙语西班牙语 意大利语意大利语 阿拉伯语阿拉伯语 葡萄牙语葡萄牙语 越南语越南语 俄语俄语 芬兰语芬兰语 泰语泰语 丹麦语 丹麦语 对外汉语 对外汉语
返回首页
当前位置:首页 » 德语听力 » 德国之声 Radio D » 正文

德国之声 Radio D 第十八课

时间:2011-09-02来源:互联网 字体:[ | | ]  进入德语论坛
(单词翻译:双击或拖选) 标签: 德国之声

第十八课 – 深夜侦查
菲利普和帕拉想破解怪圈之谜。深夜他们躲在谷地里进行侦察。最终他们发现,这个怪圈原来是当地的村民自己制造的。
村民们白天向游客兜售那些有关外星人飞船传闻的纪念品,晚上菲利普和帕拉躲到谷地里等待飞船的到来。他们没等来飞船,却看见两个男人驾驶着收割谷机在谷地里做出一个怪圈。原来,村民们制造外星飞船降落过的假相吸引游客的到来。
德语中的动词“machen”(做)有很多意义。让我们的教授为大家介绍这个词的多种使用功能吧。
课文内容
主持人
欢迎收听RadioD广播语言教学课程第18课。在上一节课里,大家听到了关于一个村庄的谷地里神秘怪圈的故事。怪圈吸引了大量游客,因为,它很可能是外星人干的。聪明的农民们当然想从游客那里挣钱。我们的两名编辑帕拉和菲利普对那位农民进行了观察。出现神秘怪圈的谷地正是属于他的。
Paula
Hallo, liebe Hörerinnen und Hörer.
Philipp
Willkommen ...
Paula
... bei Radio D.
Philipp
Radio D ...
Paula
... die Reportage
主持人
请听这个场景:那个农民要卖什么东西?
Szene 1: auf dem Parkplatz
Verkäufer 2
Wer will Fotos machten?
Fotos! Wer will Fotos machen?
Ein Foto kostet nur fünf Euro.
Fotos, wunderbare Fotos.
Karl
Fünf Euro? Wofür?

Verkäufer 2
Gnädiger Herr, das sind meine Felder.
Karl
Soso.
主持人
大家也许听出了Foto–照片FOTO und Euro–欧元EURO 这两个名词。
Verkäufer 2
Ein Foto kostet nur fünf Euro.
Fotos, wunderbare Fotos.
主持人
大家当然马上会想,这个农民是要卖-verkaufen照片。完全错了。这个农民只是说,游客们可以拍照片。他很聪明地问道,谁想拍照片。
Verkäufer 2
Fotos! Wer will Fotos machen?
主持人
游客们得自己拍,但需付5欧元。当事人当然会问,这值得吗?
Karl
Fünf Euro? Wofür?
主持人
农民很从容地回答说,这是他的谷地。
Verkäufer 2
Gnädiger Herr, das sind meine Felder.
Karl
Soso.
主持人
最后当然要看每个人自己了,愿意把钱花到什么地方。
我说,坎普,有没有菲利普和帕拉的新消息呀?
Compu
Ja, Philipp und Paula warten auf Ufos.
Im Wald.
主持人
菲利普和帕拉在等Ufos?
两人在那片有怪圈的谷地附近的Wald-树林里躲起来,等着今天晚上外星人着陆吗?
请听, 菲利普和帕拉在树林内的经历—
Philipp
Radio D ...
Paula
... die Reportage.
主持人
大家能猜想一下,神秘怪圈是怎么形成的吗?

Szene 2: im Dorf im nächtlichen Wald
Philipp
Was war das?
Eulalia
Eine Maus.
Paula
Psst. Ich höre etwas.
Eulalia
Und ich, ich sehe etwas.
Philipp
Und was, Eulalia?
Eulalia
Zwei Männer und eine Maschine.
Philipp
Was machen die Männer?
Eulalia
Kreise.
Philipp und Paula
Kreise?
Philipp
Hallo, ist da jemand?
Paula
Keine Ufos.
Philipp
Keine Außerirdischen.
Eulalia
Nur zwei Männer und eine Maschine.
主持人
哼—实际上一点都不神秘:两个男人—我们猜测就是这个村庄的—用收割机在谷地里弄出了怪圈。沃伊拉利亚发现了这两个男子和他们的机器。
Eulalia
Zwei Männer und eine Maschine.
主持人
菲利普想知道,这两名男子在 MACHEN— 干什么。
Philipp
Was machen die Männer?
Eulalia
Kreise.

主持人
幸好,沃伊拉利亚与菲利普和帕拉在一起,因为,猫头鹰有很好的夜视能力。3个人相互补充:帕拉hört— 听到了什么。
Paula
Psst. Ich höre etwas.
主持人
沃伊拉利亚sieht— 看到了什么。
Eulalia
Und ich, ich sehe etwas.
主持人
沃伊拉利亚还能够迅速逮着Maus— 老鼠MAUS 。老鼠的声音起先让菲利普吓了一跳。
Philipp
Was war das?
Eulalia
Eine Maus.
主持人
这夜间的勾当原来完全是来自人类自己,既同Ufos无关,也与外星人无关。
Paula
Keine Ufos.
Philipp
Keine Außerirdischen.
Eulalia
Nur zwei Männer und eine Maschine.
主持人
我们的3个侦探前往村庄。在一盏路灯昏暗的光线下,菲利普看了看帕拉,吃了一惊,原来,他发现帕拉的头发上有一根Feder羽毛FEDER。请试着根据帕拉的反应猜想菲利普要干嘛。
Szene 3: Landstraße zum Dorf
Philipp
Paula, du hast ja eine Feder ...
Paula
Ja, ich weiß. Eine Eulenfeder.
Philipp
Und warum hast du ...
Paula
Sie gefällt mir.
Philipp
Darf ich ...?

Paula
Nein!
Philipp
Oh!
主持人
菲利普想把羽毛从帕拉的头发上拔下来。他虽然问了是否可以—
Philipp
Darf ich ...?
主持人
…但同时已经去抓那根羽毛了。帕拉并不愿意。
Philipp
Paula, du hast ja eine Feder ...
主持人
帕拉头发上的确是有一根羽毛,其实,那根EULENFEDER-猫头鹰羽毛是她自己插到头发上去的。
Paula
Ich weiß. Eine Eulenfeder.
主持人
菲利普当然想知道,她为什么-WARUM要这么做。
Philipp
Und warum hast du ...?
主持人
帕拉只是说,她喜欢这根羽毛。
Paula
Sie gefällt mir.
主持人
亲爱的听友们,我们现在离开黑暗,听听我们教授的清晰思路吧。
Paula
Und nun kommt − unser Professor.
Ayhan
Radio D ...
Paula
... Gespräch über Sprache.
主持人
亲爱的听友们,原来是那些不甘寂寞的农民制造出了那些神秘的怪圈。
Philipp
Was machen die Männer?
Eulalia
Kreise.
教授
我们今天要在语言上积极活动,探讨一下machen – MACHEN这个又多重意义的动词。

主持人
也就是说,问题是,用MACHEN 做这个动词可以做什么?
教授
是的,与许多其它语言一样,动词MACHEN 可以同无数名词联起来用。
主持人
比如,帕拉和菲利普接到任务,去做调查。
Sprecher
eine Recherche machen
教授
要是他们运气,还能做采访。
Sprecher
ein Interview machen
Philipp
Entschuldigung, darf ich ein Interview machen?
主持人
要是得到允许,他们还能拍照片。
Sprecher
ein Foto machen
Paula
Entschuldigung, darf ich ein Foto machen?
教授
要是下班后感到饿了,他们可以做饭吃。
Sprecher
Essen machen
Frau Frisch
Ich mach mal Essen.
主持人
要是疲乏了,他们可以做咖啡喝。
Sprecher
einen Kaffee machen
Paula
Ich mach mal einen Kaffee.
主持人
我们的听友们可以就此编出一个故事来。
Sprecher
eine Geschichte machen
Philipp
Machen wir eine Geschichte.
教授
不过,最好是说,erzählt -讲述或schreibt-写作一个故事,GESCHICHTE MACHEN 编出一个故事,听上去不太好。换句话说就是:从语法上讲虽然没有错,但在语言上却显得贫乏。用MACHEN 这个动词可以替代任何能够具体描述一个动作的动词。
主持人
亲爱的听友们,大家现在再重复听一遍电视 — 在本课最后,大家还将听到一个新场景。
一位农民对游客们说, 他们可以拍照片。
菲利普和帕拉在树林观察两个农民。
然后就发生了这样的事情—
Szene 4: Ein Ufo
Karl
Ufo, Ufo.
1. Frau
Karl! Karl? Was sagst du? Es ist plötzlich so laut hier.
Ich versteh dich nicht.
Karl
Ufos, so ein Unsinn, so ein Blödsinn ...
Kinderstimme
Ein Ufo, schaut mal, da, ein Ufo.
2. Frau
Hilfe, nein, ein Ufo, Hilfe.
1. Frau
Es gibt Ufos, es gibt sie doch!
Ah, ist das aufregend! Karl, schau doch mal.
Karl
Blödsinn, so ein Blödsinn.
主持人
下一课里,大家将听到,农民对在其村子里发生的事情做出了什么样的反应。
Paula
Liebe Hörerinnen und Hörer, bis zum nächsten Mal.
Ayhan
Und tschüs.
海拉德.梅泽

 

顶一下
(0)
0%
踩一下
(1)
100%
------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论