Es schlägt mein Herz nun
现在我的心
Zwischen Qual und Glück
在痛苦和喜悦间博动
Gibt es denn kein Zurück?
难道无法回头了么?
Lass mich dich nicht lieben
不要让我爱你
Lass mich nicht begehren
不要让我渴望得到
Was ich fürchte und
我害怕
doch ganz heimlich begehr.
但内心又期盼的东西
nimm mir nicht den Frühling,
不要夺走我的春天
nimm mir nicht das Leben,
不要拿走我的生命
ich weiß dass dein Kuss
我知道你的吻
schon mein Untergang wär.
会带给我毁灭
Ich bin schwach und verwirrt
我脆弱而迷茫
Wenn du stehst neben mir
当你站在我身旁
Besser wär‘s ich geh fort
我本应逃开
Aber nein, ich bleib hier.
但却留在原地
Hilf mir, dich zu hassen,
帮帮我,让我恨你
Hilf mir, dich zu meiden.
帮帮我,让我能回避你
Bin ich nicht auf brav
难道我不是本份
und bescheiden getrimmt?
和谨慎的女人?
Plötzlich trägt dein Feuer,
突然间你的光辉
alle meine Träume.
承载了我所有的梦想
Seltsam wie das Herz
奇异的心绪
Die Vernunft überstimmt.
超越了我的理智
Ich weiß führt mein Weg mich nun
我知道我的路
In Glück oder Leid.
将要面临幸与不幸
Doch niemals kann ich diesem Traum entfliehn.
但我无法从这个梦境里逃脱
Lass mich dich nicht lieben
不要让我爱你
Nie mehr von dir träumen.
不要再给我梦想
Noch bin ich erlöst
如果你给我自由
Wenn du Freiheit mir gibts.
我现在还能解脱
Soll ich dir gehören,
如果天意让我属于你
Muss du eins mir schwören.
你必须向我发誓
Lass mich dich nur lieben,
只有当你也爱我的时候
wenn du mich auch liebst.
才让我爱上你