英语英语 日语日语 韩语韩语 法语法语 西班牙语西班牙语 意大利语意大利语 阿拉伯语阿拉伯语 葡萄牙语葡萄牙语 越南语越南语 俄语俄语 芬兰语芬兰语 泰语泰语 丹麦语 丹麦语 对外汉语 对外汉语
返回首页
当前位置:首页 »德语语法 » 德语学习常见问题 » 正文

Zauberin oder Zaubererin?

时间:2022-08-03来源:互联网 字体:[ | | ]  进入德语论坛
(单词翻译:双击或拖选) 标签: Zauberin
Zauberin oder Zaubererin? Bewunderin oder Bewundererin? Ruderin oder Rudererin? Herausforderin oder Herausfordererin? Förderin oder Fördererin?
 
Verzaubert uns eine Zauberin oder eine Zaubererin? Bewundert uns eine Bewunderin oder Bewundererin? Fördert uns eine Förderin oder eine Fördererin?
 
Wenn ihr mitreden wollt, wenn Muttersprachler mal wieder über die eigene Sprache diskutieren, lest ihr hier die Antworten.
 
 
Zauberin, Bewunderin, Ruderin, Herausforderin, Förderin
 
Die Erklärung, die wir in vielen Lexika, Enzyklopädien und Grammatiken lesen, lautet wie folgt: Endet ein Wort in der maskulinen Form auf -erer, so entfällt in der weiblichen Form, also wenn wir noch die Endung -in anhängen, ein er: Die Endung der weiblichen Form ist also -erin und nicht -ererin.
 
Wir sagen also:
 
die Zauberin
die Bewunderin
die Ruderin
die Herausforderin
die Förderin
 
Es handelt sich dabei um lautliches Phänomen, das im Laufe der Zeit entstanden ist. Zur besseren Aussprache fallen zwei gleichlautende Silben zu einer Silbe zusammen (Haplologie).
 
In den männlichen Formen (Zauberer, Ruderer usw.) fällt kein -er weg. Oft könnte es zu Verwechslungen mit anderen Bedeutungen kommen, wenn ein -er wegfiele.
 
der Zauber – der Zauberer
das Ruder – der Ruderer
 
Logik vs. Sprachökonomie
Die femininen Pluralformen Zauberin, Bewunderin, Förderin usw. sind also richtig. Doch sollte man auch die Zaubererin, Bewundererin, Fördererin uws. nicht als falsch ansehen, denn aus der logischen Bildung der handelnden Personen aus dem Verb zaubern (Verbstamm: zauber) durch das Anhängen der Suffixe -er (mask.) und -erin (fem.) entstehen der Zauberer und die Zaubererin. Auch wenn der Sprachgebrauch bzw. das Phänomen der Sprachökonomie aus der Zaubererin eine Zauberin gemacht hat, darf man die erste (logische) Form nicht als falsch ansehen. 
顶一下
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
关键词标签
热门搜索
论坛新贴