英语英语 日语日语 韩语韩语 法语法语 西班牙语西班牙语 意大利语意大利语 阿拉伯语阿拉伯语 葡萄牙语葡萄牙语 越南语越南语 俄语俄语 芬兰语芬兰语 泰语泰语 丹麦语 丹麦语 对外汉语 对外汉语
返回首页
当前位置:首页 »德语阅读 » 德国文化 » 正文

德国总理出访面面观——从A到Z

时间:2012-05-29来源:互联网 字体:[ | | ]  进入德语论坛
(单词翻译:双击或拖选) 标签: 德国总理
联邦总理默克尔很少有机会单独乘飞机旅行。在她的大量出访活动中,总是伴随着几十位工作人员、企业家和记者。我们在此向您介绍默克尔总理出访活动中的方方面面。
 
    联邦总理默克尔每年都要乘飞机进行多次出访活动。这些出访活动的准备工作在启程数周前就已经开始,数十名工作人员会在德国和目的地为此忙碌。他们要巡视途径道路,研究安保条件,以便总理抵达后,一切能尽可能顺畅的进行。
 
    A (Abflug,起飞)
    总理的座机几乎总是从柏林的泰戈尔机场(Berlin Airport Tegel)起飞。当然,这是民用机场对面,位于泰戈尔让•梅尔末茨大街(Avenue Jean Mermoz)的军用机场。不过和普通机场一样,这里随处可见急匆匆冲向厕所旅客,起飞前忙着喷云吐雾的瘾君子,可以说,除了机场安检由联邦国防军负责外,这个军用机场看起来就和普通机场一样。
    B (Bodyguards,保镖)
    总理的安全问题在出访中也不能松懈。联邦刑事调查局(Bundeskriminalamt )的男女特工要确保万无一失。他们以令人惊叹的耐心应对一切,即便处于巨大的压力之下仍然彬彬有礼。合理应对突然涌向总理的大群记者,是他们日常工作的一部分。
 
    C  (Coffein,咖啡因)
    没有咖啡就撑不下去。即便是最坚定的茶叶拥护者,偶尔也会忍不住喝下这黑褐色的提神饮料。
 
    D  (Durchhaltevermögen,耐力)
    作为总理的随员,要有超常的耐力:工作一个接着一个,几乎没有休息时间。这是默克尔的既定工作节奏,即便是代表团的成员已经睡去,默克尔仍然忙碌不停。她经常在出访回国后接着处理公务。总理窗口的灯光亮着,而那时候其他人都已经上床睡觉了。
 
    E (Essen,吃饭)
    记者和代表团成员有个不成文的原则:只要有的吃,就一定要吃几口,因为你永远不知道,下顿饭要等到什么时候。出访人员随身总揣着饼干和白面包,他们的肠胃要在出访结束三天后才能恢复正常。
 
    F (Fotografisches Gedächtnis,胶片一样的记忆力)
    随行的记者总是会接到默克尔向他们发布的行程安排。总理对其中所有的重要时刻都了然于胸。所以,这需要人具有感光胶片一样准确,可靠的记忆力。
 
    G  (GAF,德国空军)
    默克尔的专机也有航班号。无论乘坐哪架专机,航班号都以GAF开头,这是德国空军的缩写。
 
    H  (Hintergrundgespäch,内部会谈)
    这是一个接近总理的绝好机会。在飞机上一个大约5平米的会议室里,默克尔和她的外交顾问克里斯托弗•豪斯根(Christoph Heusgen),政府发言人,联邦政府新闻局的负责人与随行的十几名记者侃侃而谈。在出访的去程,总理在这里为目的地的工作做准备,在回程时则讨论内政问题。
 
    I  (Israel, Indien, Indonesien, 以色列、印度)
    默克尔众多出访目的地中的三个。2011年1月,默克尔前往以色列参加德以政府协商会议,5月她前往印度。 您可以在以下网址看到默克尔的出访安排:www.bundeskanzlerin.de/Webs/BK/De/Unterwegs
 
    J  (Joachim Sauer,总理的丈夫约阿希姆•绍尔)
    默克尔的丈夫很少陪同她一起出访,毕竟他也有自己的工作。这位研究物理化学和理论化学的教授就职于柏林洪堡大学,在德国和国际上被认为是量子化学领域最优秀的科学家之一,他自己也经常出差。不过2011年6月,当默克尔在华盛顿白宫接受美国总统奥巴马颁发的“自由勋章”(Medal of Freedom)时,绍尔也出席了颁奖典礼。
 
    K (Konrad Adenauer,康拉德•阿登纳)
    阿登纳号是总理专机中的一部。前任阿登纳号由一架空客A310客机担任,从2011年3月起,更新为一架空客A340。不过替换下来的A310仍然状态良好,将继续服役到2013年。去年10月的时候,默克尔还曾搭乘它前往越南和蒙古,因为蒙古首都乌兰巴托机场的跑道太短,不适于A340降落。在这次出访中“老阿登纳”功不可没。78小时的出访中,有34小时都在飞机上度过。
 
    L  (Lissabon,里斯本)
    内容参见V
    
    M (Medienbetreuung,媒体辅助)
    联邦新闻局为记者们提供媒体辅助服务。政府工作人员都很有耐心,他们被问的最多的问题是:“我在哪里可以上网?”“我们有多长时间写新闻稿?”
 
    N  (Notfall,紧急救护)
    幸运的是还没有出现过紧急情况。不过为了以防万一,出访活动总有一名医生和救援专家随行。
 
    O  (Obama,奥巴马)
    在奥巴马任内,默克尔曾多次出访美国和华盛顿。仅仅2010和2011年她就曾三次出访美国。此外,她还经常与奥巴马通电话,并在峰会中与他见面,比如最近一次在戛纳举行的G20峰会。(右图:默克尔获自由勋章,与美国总统奥巴马在白宫合影  来源:picture alliance / dpa)
 
    P (Parade, 仪仗队)
    很多国家都用军事礼仪接待默克尔。她必须郑重的检阅东道国的仪仗队,肯尼亚的仪仗队尤其有气势,队伍整整排出了100多米。有时候检阅仪式也很简短,比如在机场迎接仪式,或者仪式正好赶上坏天气。
 
    Q (Quark,干奶酪)
    在蒙古的成吉思汗国际机场,东道国以一只银盘盛满干奶酪作为欢迎默克尔的礼物。这种名为Aruul的蒙古奶酪用马奶制成,味道嘛——实在不好形容。
 
    R  (Reisepass,护照)
    即便是总理出访也要带护照。总理的随员一般都有外交护照。除此以外,总理专机上的乘客也像其他普通班机上的乘客一样,要为填写各种没完没了的入境表格而大伤脑筋。
 
    S (Steffen Seibert,政府发言人斯特凡•赛博特)
    联邦政府发言人赛博特总是跟随默克尔一同出访。总理的专机还没起飞,他就会在微博上公布此次出访的目的地。此外他还要保证记者和网上社区的信息通畅。
 
    T (Tiefschlaf,深度睡眠)
    出访工作结束,飞机舱门关闭,吃完返程前的最后一餐,完成最后一次内部会谈后,代表团成员进入了最放松的状态---深度睡眠。
 
    U (Unternehmer,企业家)
    除了新闻记者,总理的出访经常有经济代表团随行。企业家们会在目的地进行商务谈判,不过他们的随行并不总能带来良好的效果。比如当2011年6月默克尔访问非洲时传出了德国企业向安哥拉出口巡逻艇的消息。
 
    V (Vulkanasche,火山灰)
    当你归心似箭的时候,火山灰实在是恼人的东西。2010年4月,冰岛火山爆发的火山灰让总理像其他旅游者一样,推迟了返家的日程。她周四从旧金山起飞,但周五却没能降落在柏林,而是降落在了里斯本。周六,总理专机又飞往罗马,一行人在那里转乘大巴和轿车,途经西耶那(Siena)到达博岑(Bozen)。直到周日下午,默克尔才抵达柏林。
 
    W (Washington,华盛顿)
    参见O和Y
    
    X (Xenophilie,接近外国民众)
    默克尔对外国民众的友好态度有目共睹。出访中,她面对的不仅是政治家,还努力与当地民众直接接触。
 
    Y (Yellow Press,街头小报)
    默克尔很少在出访中展示女性魅力,所以街头小报很难找到借题发挥的机会。不过当默克尔以一袭漂亮的晚礼服出席在华盛顿举行的国宴时,的确光彩照人,同时出席晚宴的还有格特绍尔克(Thomas Gottschalk)和尤尔根•克林斯曼(Jürgen Klinsmann)。
 
    Z (Zahlungsanweisung,付款凭单)

    “记者可以在总理出访时免费随行”——这是一个在世界上广为流传的误解。实际上记者供职的媒体要为自己的雇员支付机票和酒店的费用。 

顶一下
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
[查看全部]  相关评论
关键词标签
热门搜索
论坛新贴