英语英语 日语日语 韩语韩语 法语法语 西班牙语西班牙语 意大利语意大利语 阿拉伯语阿拉伯语 葡萄牙语葡萄牙语 越南语越南语 俄语俄语 芬兰语芬兰语 泰语泰语 丹麦语 丹麦语 对外汉语 对外汉语
返回首页
当前位置:首页 »德语阅读 » 德语故事 » 德语童话故事 » 正文

德语童话故事 Der Wanderbursch und der Teufel

时间:2017-04-14来源:互联网 字体:[ | | ]  进入德语论坛
(单词翻译:双击或拖选) 标签: Teufel
Es war einmal ein Wanderbursche der ging seines Weges und knackte Nüsse. Da fand er eine, die war wurmstichig, und im selben Augenblick begegnete ihm der Teufel. 
 
"Ist es wahr," sagte der Bursch, "was die Leute behaupten, daß du dich so klein machen kannst, wie du willst, und sogar durch ein Nadelöhr schlüpfen?" — "Ja," antwortete der Teufel. "Oh, laß mich das einmal sehen und kriech in diese Nuß!" sagte der Bursch, und der Teufel tat es. Als der Teufel durch das Wurmloch gekrochen war, schlug der Bursch einen Pflock hinein. "Nun hab' ich dich!" sagte er und steckte die Nuß in die Tasche.
 
Als er eine Strecke gegangen war, kam er an eine Schmiede, da ging er hinein und bat den Schmied, er möchte ihm doch die Nuß aufmachen. "Ach, das ist ja eine Kleinigkeit!" antwortete der Schmied und nahm seinen kleinsten Hammer, legte die Nuß auf den Amboß und schlug zu; aber sie wollte nicht entzweigehen. Da nahm er einen etwas größeren Hammer, aber der war auch noch nicht schwer genug. Nun nahm er einen noch größeren, aber auch der tat's noch nicht. Da wurde der Schmied ärgerlich und nahm den allergrößten Hammer. "Ich werde dich doch klein kriegen!" sagte er und schlug zu, so fest er konnte. Da zerplatzte die Nuß, daß das Dach von der Schmiede flog und es krachte, als ob die Hütte einstürzen wollte.
 
"Ich glaube gar, der Teufel war in der Nuß!" sagte der Schmied. "Das wird schon so sein," lachte der Wanderbursch. 
顶一下
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
[查看全部]  相关评论
关键词标签
热门搜索
论坛新贴