英语英语 日语日语 韩语韩语 法语法语 西班牙语西班牙语 意大利语意大利语 阿拉伯语阿拉伯语 葡萄牙语葡萄牙语 越南语越南语 俄语俄语 芬兰语芬兰语 泰语泰语 丹麦语 丹麦语 对外汉语 对外汉语
返回首页
当前位置:首页 »德语阅读 » 德语故事 » 奥地利德语故事 » 正文

奥地利德语故事:Warm und Kalt aus einem Mund

时间:2017-05-23来源:互联网 字体:[ | | ]  进入德语论坛
(单词翻译:双击或拖选) 标签: Mund
Es war einmal ein Mann, der schlug im Walde Holz. Zu ihm gesellte sich ein Waldmännlein, das war recht zutraulich, bewunderte die Kraft, Geschicklichkeit und Ausdauer des Holzhauers und unterhielt sich lange Zeit mit ihm.
 
Es war im Winter, bitter kalt, und trotz der heftigen Bewegung fror den Mann, und seine Hände wurden steif vor Frost. Oft legte er die Axt beiseite, hauchte in die hohlen Hände und besonders auf die Fingerspitzen. Das erschien dem Waldgeist sonderbar und unbegreiflich; wißbegierig fragte er um Aufschluß, und der schlichte Mann erklärte ihm die Sache, wie er sie verstand: "Im Mund ist's warm, und mit dem warmen Hauche wärme ich mir meine Hände." Sicherlich begriff das Waldmännlein den Sachverhalt noch nicht, denn sehr verlegen blickte es dem Manne lang ins Angesicht; doch gab es schließlich sich mit dieser Aufklärung zufrieden, und es blieb auch weiterhin bei ihm.
 
Da kam die Mittagszeit. Der Mann bereitete am Feuer einen Schmarren, und das Waldmännlein verfolgte jeden Handgriff bei dem Kochen wie vorhin beim Hacken aufmerksamst, doch ohne nur ein Wort zu reden.
 
Als es aber sah, daß unser Holzhauer beim Essen seinen Löffel, der gehörig dampfte, unaufhörlich anblies, konnte es sich nicht enthalten, neuerdings zu fragen: "Ist der Schmarren denn vom Feuer her nicht warm genug, daß du ihn anhauchst wie die frosterstarrten Hände?" - "Wenn ich aus dem Mund recht auf den Löffel blase, kühlt der Schmarren schneller aus!" war die Erklärung, die der Esser gab.
 
Das schien dem Waldgeist doch zu arg; er sprach entsetzt: "Was bist du für ein Wesen, dem's bald warm, bald kalt aus seinem Munde kommt? Da wird's mir unheimlich, bei dir kann ich nicht länger sein." Sprach's und verschwand auf Nimmerwiedersehn. 
顶一下
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
[查看全部]  相关评论
关键词标签
热门搜索
论坛新贴