英语英语 日语日语 韩语韩语 法语法语 西班牙语西班牙语 意大利语意大利语 阿拉伯语阿拉伯语 葡萄牙语葡萄牙语 越南语越南语 俄语俄语 芬兰语芬兰语 泰语泰语 丹麦语 丹麦语 对外汉语 对外汉语
返回首页
当前位置:首页 »德语阅读 » 德语小说 » Die Abenteuer des Kapitän Hatteras 哈特拉斯船长历险记 » 正文

哈特拉斯船长历险记:25 Zwölftes Capitel.

时间:2021-08-17来源:互联网 字体:[ | | ]  进入德语论坛
(单词翻译:双击或拖选) 标签: 历险记
Der Forward drang mit Dampfeskraft zwischen den Eisfeldern und Eisbergen rasch vorwärts. Johnson hielt selbst das Steuer. Shandon untersuchte mit seiner Schneebrille den Horizont; aber seine Freude dauerte nicht lange, denn er erkannte bald, daß man am Ende des Fahrpasses sich rings von Bergen umgeben fand.
 
Doch zog er den Schwierigkeiten einer Umkehr das Mißliche einer Fortsetzung der Fahrt vor.
 
Der Hund lief auf der Eisfläche hinter der Brigg her, aber in ziemlicher Entfernung. Da hörte man, wenn er zurückblieb, ein eigenthümliches Pfeifen, worauf er sogleich zurückkehrte.
 
Als sich dies Pfeifen zum erstenmal hören ließ, sahen sich die Matrosen um; sie waren allein auf dem Verdeck und beriethen zusammen; kein Fremder, kein Unbekannter; und doch vernahm man das Pfeifen noch einigemal. Clifton ward zuerst unruhig.
 
»Hören Sie? sagte er, und sehen Sie, wie das Thier springt, wenn es pfeifen hört.
 
– Das ist ganz unglaublich, erwiderte Gripper.
 
– Jetzt sind wir fertig! rief Pen; weiter gehe ich nicht.
 
– Pen hat Recht, versetzte Brunton; das heißt Gott versuchen.
 
– Den Teufel versuchen, erwiderte Clifton. Lieber geb ich meinen ganzen Theil an der Prämie hin, als daß ich noch einen Schritt weiter gehe.
 
– Wir kommen nicht wieder zurück«, sagte Bolton niedergeschlagen.
 
Die Mannschaft war im höchsten Grade entmuthigt.
 
»Nicht einen Schritt weiter! rief Wolsten; seid Ihr einverstanden?
 
– Ja! Ja! erwiderten die Matrosen.
 
– Nun denn, sagte Bolton, so gehen wir zum Commandanten; ich übernehme es mit ihm zu reden.«
 
Die Matrosen gingen in dichten Haufen aufs Hinterdeck zu.
 
Der Forward kam eben an eine große kreisrunde Stelle von etwa achthundert Fuß Durchmesser; sie war vollständig rings versperrt, mit Ausnahme des einzigen Auswegs, welchen man gekommen war.
 
Shandon begriff, daß er sich selbst eingesperrt hatte. Aber was nun anfangen? Wie zurückkehren? Er fühlte seine ganze Verantwortlichkeit; es ballte sich ihm die Faust.
 
Der Doctor schaute mit gekreuzten Armen, ohne ein Wort vorzubringen. Er sah die Eiswände an, deren Höhe durchschnittlich dreihundert Fuß betragen mochte. Dichter Nebel lagerte über diesem Abgrund.
 
In diesem Augenblick redete Bolton den Commandanten an.
 
»Commandant, sprach er mit bewegter Stimme, wir können nicht weiter!
 
– Das sagt Ihr? erwiderte Shandon, dem der Zorn über die Verletzung seiner Autorität ins Angesicht stieg.
 
– Wir erklären, Commandant, fuhr Bolton fort, daß wir für den unsichtbaren Kapitän genug geleistet haben, und wir sind entschlossen, nicht weiter vorwärts zu gehen.
 
– Sie sind entschlossen? ... rief Shandon. So sprechen Sie, Bolton! Hüten Sie sich!
 
– Ihre Drohung macht nichts aus, erwiderte Pen brutal; wir gehen nicht weiter!«
 
Shandon ging auf die empörten Matrosen zu, als der Rüstmeister leise zu ihm sagte:
 
»Commandant, wenn wir wieder von hier heraus wollen, haben wir keinen Augenblick zu verlieren. Da schwimmt ein Eisberg zu dem Fahrpaß hin, der kann uns ganz absperren.«
 
Shandon untersuchte nochmals die Lage.
 
»Sie werden mir später Ihr Verhalten verantworten, sagte er zu den Aufrührern. Inzwischen, das Schiff gewendet!«
 
Die Matrosen eilten an ihre Posten. Der Forward wendete rasch, die Oefen wurden stärker geheizt; es galt dem schwimmenden Berg zuvor zu kommen. Es war eine Wettfahrt zwischen der Brigg und dem Eisberg; die erstere eilte südlich, um hinauszukommen, der letztere trieb nordwärts, den Weg zu versperren.
 
»Heizen, Heizen! rief Shandon, mit vollem Dampf! Brunton, verstehen Sie?«
 
Der Forward glitt rasch, wie ein Vogel zwischen den zerstreuten Eisblöcken durch, welche sein Vordertheil rasch durchschnitt; die Schraube wirkte, daß der Rumpf des Schiffes zitterte, und das Manometer zeigte eine äußerste Spannung des Dampfes, der zum Betäuben laut pfiff.
 
»Die Klappen beschwert!« rief Shandon.
 
Der Maschinist gehorchte, auf die Gefahr hin, das Schiff in die Luft zu sprengen.
 
Doch waren diese verzweifelten Anstrengungen vergebens; der Eisberg, von einer unterseeischen Strömung getrieben, kam zuvor; die Brigg war noch drei Kabellängen entfernt, als der Eisberg wie ein Keil in den freien Paß eindrang und jeden Ausweg sperrte.
 
»Jetzt sind wir verloren! rief Shandon, dem das unvorsichtige Wort entschlüpfte. – Verloren! rief die Mannschaft.
 
– Rette sich, wer kann! sagten die Einen:
 
– Die Boote ins Meer! riefen Andere.
 
– In die Vorrathskammer! schrien Pen und Andere seines Gelichters; sollen wir ersaufen, so wollen wirs im Gin!« 
顶一下
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
关键词标签
热门搜索
论坛新贴