英语英语 日语日语 韩语韩语 法语法语 西班牙语西班牙语 意大利语意大利语 阿拉伯语阿拉伯语 葡萄牙语葡萄牙语 越南语越南语 俄语俄语 芬兰语芬兰语 泰语泰语 丹麦语 丹麦语 对外汉语 对外汉语
返回首页
当前位置:首页 » 德语听力 » 德国谚语故事Das sagt man so! » 正文

德国谚语故事:Viele Köche verderben den Brei

时间:2021-11-24来源:互联网 字体:[ | | ]  进入德语论坛
(单词翻译:双击或拖选) 标签: Brei
Viele Köche verderben den Brei
厨师多,汤做砸。意指多位厨师一起做饭,口味混杂反倒没有了特色。或许最好的办法是由大厨一人掌勺。中国有句俗话,一个和尚挑水吃,两个和尚抬水吃,三个和尚没水吃,说的就是这个道理。
 
Alleine arbeitet man manchmal am besten. Denn wenn viele Menschen mit unterschiedlichen Meinungen und Methoden zusammen etwas machen wollen, kann das zu Schwierigkeiten führen. Das sagt auch ein deutsches Sprichwort.
Katie hat sich einen neuen Kleiderschrank gekauft. Er ist sehr groß, und es ist nicht leicht, ihn aufzubauen. Zum Glück hat Katie Freundinnen, die ihr dabei helfen wollen. Sie stehen zu viert vor dem Schrank, Katie liest die Anleitung. „Ich brauche keine Anleitung“, sagt Julia und will gleich Löcher in die Rückwand bohren. „Moment, wir fangen mit den Türen an“, ruft Anne und nimmt die Türen in die Hand. „Wir müssen erst diese Bretter hier zusammenschrauben“, sagt Marie und greift nach den Schrauben. „Warte!“, ruft Katie, „wenn du schon die Bretter zusammenschraubst und Anne die Türen so herum hält und Marie an dieser Stelle bohrt, dann passt das alles zum Schluss nicht zusammen.“ Aber die Frauen machen so weiter, wie sie begonnen haben. Keine achtet darauf, was die anderen tun. „Ich sollte den Schrank doch alleine aufbauen!“, denkt Katie, „viele Köche verderben den Brei.“ Sie atmet tief ein. „Geht alle raus!“, schreit sie, „ihr macht den Schrank noch kaputt!“ Julia, Anne und Marie gehen beleidigt nach draußen. „Die ist ja undankbar. Wir helfen ihr, und sie schreit uns an“, sagen sie und schütteln den Kopf.
Finde ähnliche Bedeutungen!
Hast du das Sprichwort verstanden? Welche Sätze haben eine ähnliche Bedeutung wie: „Viele Köche verderben den Brei.“
 a) Je mehr Leute an einem Problem arbeiten, desto schneller hat man es gelöst. 
 b) Vier Augen sehen mehr als zwei. 
 c) Wenn sich zu viele Personen mit einer Aufgabe beschäftigen, kann das dem Ergebnis schaden. 
 d) Es kann nur einen Sieger geben. 
 e) Es ist oft schlecht, wenn mehrere Menschen an der gleichen Sache arbeiten. 
 f) Das Ergebnis ist am besten, wenn nur eine oder wenige Personen Entscheidungen treffen.
 
 
Welche Situation passt?
In welcher Situation wurde das Sprichwort „Viele Köche verderben den Brei“ richtig verwendet?
Ich finde es nicht gut, dass wir das Referat in Gruppen machen müssen. Viele Köche verderben den Brei.
 
 richtig 
 falsch
Wir sollten nicht zu viele Zutaten in die Suppe tun. Viele Köche verderben den Brei.
 
 richtig 
 falsch
Der Verlag will, dass ich das neue Buch zusammen mit zwei Professoren schreibe, aber ich habe das abgelehnt. Viele Köche verderben den Brei.
 
 richtig 
 falsch
Das Ergebnis ist nur so schlecht, weil so viele Menschen an dem Projekt gearbeitet haben. Viele Köche verderben den Brei.
 
 richtig 
 falsch
Je mehr Leute wir sind, desto mehr gute Ideen haben wir. Viele Köche verderben den Brei.
 
 richtig 
 falsch
Kaum zu glauben: Fünf Personen sollten das Projekt erledigen, doch keiner hat etwas dafür getan. Viele Köche verderben den Brei.
 
 richtig 
 falsch
 
 
Was ist die richtige Verbform?
„etwas verderben“ bedeutet „dafür sorgen, dass etwas schlecht wird; etwas zerstören“. Schreibe die richtige Form des Verbes „verderben“ in die Lücken.
Verdirb  verderbe   verderben  verdorben  verdirbt  verdirbst
Durch deine schlechte Laune hast du mir den ganzen Abend(    ).
 
Wenn du so viel Salz in die Suppe tust,(    )du noch das Essen.
 
Meine Mutter hat gesagt, ich(    )die Kinder, weil ich nicht streng genug bin.
 
Wenn du immer im Dunkeln liest, wirst du dir noch die Augen(    ).
 
Mit ihren Kommentaren(    )sie mir jedes Mal die Lust am Spiel.
 
(    )uns doch nicht den ganzen Spaß!
 
答案
1 c)e)f)
2 richtig,falsch,richtig ,richtig,falsch
3 verdorben  verdirbst  verderbe  verderben  verdirbt  Verdirb  
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论