Im Zug
Fahrgast:乘客
Zugansage: Wir wünschen Ihnen eine angenehme Fahrt.
列车播报:我们祝愿您有一次舒适愉快的旅程。
Leon: Oh ja, jetzt hätte ich gerne einen heißen Kaffee im Speisewagen, aber zuerst warte ich auf den Schaffner. Für diesen Zug brauche ich keinen Zuschlag, oder?
对了,我现在要去就餐车厢来一杯热腾腾的咖啡,不过首先我得等下乘务员。乘坐这辆火车我不用付附加费吧?
Fahrgast: Hm.
嗯。
Leon: Jetzt ist es wieder kalt hier. Kann ich die Heizung aufdrehen? Oh nein, das ist ja eine Klimaanlage. ... Ich glaube, ich mache jetzt ein Nickerchen. Hamburg ist der Endbahnhof, oder?
现在又有一点儿冷了。我能开会儿暖气吗?不是吧,这是一台空调。…我想我得打会儿盹了。汉堡是终点站,没错吧?
Fahrgast: Hm.
嗯。
Leon: Gut, dann kann ich nicht zu weit fahren. Das ist mir schon öfter passiert. Stellen Sie sich vor, einmal habe ich sogar in einem Kinderabteil gesessen und...
好的,我就不能乘车去太远的地方。我经常发生这样的事情。您能想象么,有次我坐到了一节装满孩子的车厢,然后……
Zugansage: Meine Damen und Herren! In wenigen Minuten erreichen wir Hamburg Hbf. Sie erreichen dort alle vorgesehenen Anschlusszüge. Wir verabschieden uns von allen Fahrgästen und sagen Dankeschön, dass Sie für ihre Reise die Deutsche Bahn gewählt haben und wüschen noch einen angenehmen Tag. Auf Wiedersehen.
列车播报:亲爱的女士们,先生们!几分钟后我们将到达汉堡火车站。您将会抵达指定的联运列车。我们向所有的乘客道别并致以感谢,感谢您选择德国铁路并祝您拥有愉快的一天。我们下次再见。
Leon: Oh, wir sind schon da und haben auch keine Verspätung! Es war so nett, mit Ihnen zu plaudern. Tschüs.
哦,我们终于到啦,并且一点也没有延迟耶!和您聊天很愉快。再见啦。
Fahrgast: Have a nice day. Goodbye!
祝你今天顺利,再见!