Adv./Adj.
途中,中途,路上
Unterwegs traf sie ihren Bruder.
她在路上遇到了她的兄弟。
Ich bin nicht zu Hause, ich bin unterwegs. Ich bin unterwegs zu dir.
我不在家,我在路上。我在去找你的路上。
Wir waren sechs Wochen lang unterwegs und haben auf dieser Reise viel erlebt.
距离我们上路已经6周了,此行我们经历了很多。
Sie ist beruflich viel unterwegs, heute hier und morgen dort.
因为工作关系她经常出差,今天在这儿明天又在那儿。
Er ist geschäftlich viel unterwegs.
由于业务关系他经常出差。
unterwegs sein = auf Reisen sein
在旅途中
unterwegs aufhalten
截获
beruflich unterwegs sein
出差,公干
mit einem Wagen unterwegs sein
出车
in diplomatischer Mission unterwegs sein
外交出访 unterwegs
– auf dem Weg; auf der Reise, auf Reisen; außer Haus, draußen –
Ich bin schon unterwegs zu dir!
Wie, du bist nicht zu Hause? Du bist auch unterwegs? Bist du zu Fuß unterwegs oder mit dem Auto? Wie lange wirst du unterwegs sein? Du warst doch gestern schon den ganzen Abend mit deinen Freundinnen in der Stadt unterwegs. Ruf mich doch mal an, von unterwegs, oder schick mir wenigstens eine kurze Nachricht. Die lese ich dann unterwegs in einem Café, aber vorher bestelle ich noch einen Espresso – nicht für unterwegs, den will ich in aller Ruhe genießen. Die Kellnerin ist auch schon unterwegs, kommt dann aber ohne mein Getränk, hat es wohl unterwegs vergessen, sieht mich an und sagt „Ihr Kaffee ist unterwegs.“
Beruflich bist du ja auch ständig unterwegs, heute hier und morgen dort. Und dann fährst du in Urlaub und bist wieder vier Wochen unterwegs. Und die Briefe, die du mir schreibst, sind auch viel zu lange unterwegs.
Wir beide waren doch eigentlich schon ganz gut unterwegs, aber wenn wir uns so selten sehen…