英语英语 日语日语 韩语韩语 法语法语 西班牙语西班牙语 意大利语意大利语 阿拉伯语阿拉伯语 葡萄牙语葡萄牙语 越南语越南语 俄语俄语 芬兰语芬兰语 泰语泰语 丹麦语 丹麦语 对外汉语 对外汉语
返回首页
当前位置:首页 »德语词汇 » 德语短语 » 正文

德语习语:Mantel, Mäntelchen

时间:2025-12-15来源:互联网 字体:[ | | ]  进入德语论坛
(单词翻译:双击或拖选) 标签: Mantel Mäntelchen
um etwas den Mantel des Schweigens hüllen
etwas verheimlichen
Seine Großmutter hüllte weiterhin den Mantel des Schweigens um das Thema. Keiner weiß genau, was damals wirklich geschah.
 
sein Mäntelchen nach dem Wind hängen
ständig die Meinung ändern, je nachdem, was einem gerade nützlich ist
Er hängt sein Mäntelchen immer nach dem Wind. Je nachdem, wer gerade vor ihm steht, wechselt er die Seiten.
 
1. um etwas den Mantel des Schweigens hüllen
 
字面意思: 用沉默的大衣包裹某事
 
引申义 / 对应中文习语: 对某事保持沉默;绝口不提;讳莫如深。指刻意隐瞒或避而不谈某事,使其不被提及。
 
例句翻译: 他的祖母依旧对这个话题讳莫如深。没人确切知道当时到底发生了什么。
 
2. sein Mäntelchen nach dem Wind hängen
 
字面意思: 将自己的小大衣(搭在肩上)随风转向
 
引申义 / 对应中文习语: 见风使舵;墙头草,随风倒;看人下菜碟。形容一个人没有原则,总是根据当前形势或面对的人改变自己的立场和观点。
 
例句翻译: 他这个人一贯见风使舵。面前站着谁,他就倒向哪一边。 
顶一下
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
关键词标签
热门搜索
论坛新贴