eine treulose Tomate
eine Person, die ihr Wort bricht oder auf die man sich nicht verlassen kann Ich habe gestern eine Stunde vor dem Kino auf dich gewartet. Du hast einfach unsere Verabredung vergessen, du treulose Tomate.
Tomaten auf den Augen haben
etwas nicht sehen, nicht bemerken
Du wärst jetzt fast in das Auto hineingelaufen. Hast du Tomaten auf den Augen?
rot wie eine Tomate werden
heftig erröten
Als sie Markus sah, wurde Luisa rot wie eine Tomate.
1. eine treulose Tomate
字面意思: 一颗不忠的番茄
引申义 / 对应中文习语: 不靠谱的家伙;说话不算数的人。指不守信用、不可信赖的人。
例句翻译: 我昨天在电影院门口等了你一个小时。你居然把我们的约会忘了,你这个不靠谱的家伙。
2. Tomaten auf den Augen haben
字面意思: 眼睛上长着番茄
引申义 / 对应中文习语: 眼大无神;有眼无珠;视而不见。形容某人没注意到明显的事物。
例句翻译: 你刚才差点撞到那辆车上。你是有眼无珠吗?
3. rot wie eine Tomate werden
字面意思: 脸红得像颗番茄
引申义 / 对应中文习语: 脸红得像番茄/苹果;满脸通红。形容因害羞、尴尬或激动而脸色通红。
英语
日语
韩语
法语
西班牙语
意大利语
阿拉伯语
葡萄牙语
越南语
俄语
芬兰语
泰语
丹麦语
对外汉语

