英语英语 日语日语 韩语韩语 法语法语 西班牙语西班牙语 意大利语意大利语 阿拉伯语阿拉伯语 葡萄牙语葡萄牙语 越南语越南语 俄语俄语 芬兰语芬兰语 泰语泰语 丹麦语 丹麦语 对外汉语 对外汉语
返回首页
当前位置:首页 »德语词汇 » 德语短语 » 正文

德语习语:Fisch/fischen

时间:2025-12-08来源:互联网 字体:[ | | ]  进入德语论坛
(单词翻译:双击或拖选) 标签: Fisch
kalt wie ein Fisch sein
ohne Emotionen, ohne Gefühl sein
Der Auftragskiller war kalt wie ein Fisch.
 
stumm wie ein Fisch sein
sich nicht am Gespräch beteiligen, nichts sagen
Den ganzen Abend saß er nur da und war stumm wie ein Fisch.
 
munter wie ein Fisch im Wasser sein
sich rundum wohlfühlen, sich gesund und fit fühlen
Wahnsinn, dein Opa ist schon 90 Jahre alt und noch immer munter wie ein Fisch im Wasser.
 
die Fische füttern
spaßhaft: sich übergeben (aufgrund von Seekrankheit)
Oh, bei diesen Wellen werde ich wohl gleich die Fische füttern.
 
im Trüben fischen
sich auf unbekanntem Terrain bewegen, sich bei etwas nicht gut auskennen Statt mir die Aufgaben gut zu erklären, lässt er mich im Trüben fischen.
 
1. kalt wie ein Fisch sein
解释:冷漠如鱼,毫无情感、无动于衷
例句:那个职业杀手冷漠如鱼。
 
2. stumm wie ein Fisch sein
解释:沉默如鱼,一言不发,不参与交谈
例句:他整晚都坐在那里,沉默如鱼。
 
3. munter wie ein Fisch im Wasser sein
解释:如鱼得水般精神焕发,感到全身舒畅、健康有活力
例句:真不可思议,你祖父已经90岁了,依然如鱼得水般精神矍铄。
 
4. die Fische füttern
解释:(风趣说法)因晕船而呕吐
例句:哦,浪这么大,我恐怕马上要去“喂鱼”了。
 
5. im Trüben fischen
解释:在浑水中摸鱼;比喻在不明确、不熟悉的情况下盲目尝试
例句:他没有好好解释任务,而是让我在浑水里摸鱼。 
顶一下
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
关键词标签
热门搜索
论坛新贴