英语英语 日语日语 韩语韩语 法语法语 西班牙语西班牙语 意大利语意大利语 阿拉伯语阿拉伯语 葡萄牙语葡萄牙语 越南语越南语 俄语俄语 芬兰语芬兰语 泰语泰语 丹麦语 丹麦语 对外汉语 对外汉语
返回首页
当前位置:首页 »德语词汇 » 德语短语 » 正文

德语短语:jemanden in die Pfanne hauen

时间:2021-11-22来源:互联网 字体:[ | | ]  进入德语论坛
(单词翻译:双击或拖选) 标签: Pfanne
jemanden in die Pfanne hauen
 
Bedeutung
jemanden heftig kritisieren; jemanden vernichtend besiegen; jemandem schaden; jemanden fertigmachen
1)制伏某人,摧毁某人 2)把某人说得一无是处,批评某人
 
Beispiele
Wir wollen niemanden in die Pfanne hauen, aber die Verantwortlichen für diesen Zwischenfall müssen zur Rechenschaft gezogen werden.
Wenn wir uns jetzt gegenseitig in die Pfanne hauen, bringt uns das auch nicht weiter.
Ich weiß nicht, was er gegen mich hat, aber er lässt wirklich keine Gelegenheit aus, mich in die Pfanne zu hauen.
Im Karneval werden Politiker oft in die Pfanne gehauen.
Der neue Film der bekannten Regisseurin wurde von der Kritik in die Pfanne gehauen.
Lasst euch vom Gegner nicht in die Pfanne hauen!
Wortschatz
vernichtend ganz schlimm; zunichtemachend
der Zwischenfall unerwartetes (negatives) Ereignis, welches den Ablauf der Dinge unterbricht
jemanden zur Rechenschaft ziehen jemanden für etwas verantwortlich machen
etwas bringt jemanden nicht weiter etwas führt zu nichts; etwas hilft jemandem nicht weiter
keine Gelegenheit auslassen jede sich bietende Gelegenheit ausnutzen
 
Anmerkung
Beim Kochen zerkleinert man die Zutaten, bevor man sie in der Pfanne brät. Auch das Verb jemanden auseinandernehmen hat die Bedeutungen jemanden fertigmachen, jemanden vernichtend besiegen bzw. jemanden in die Pfanne hauen. 
顶一下
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
[查看全部]  相关评论
关键词标签
热门搜索
论坛新贴