英语英语 日语日语 韩语韩语 法语法语 西班牙语西班牙语 意大利语意大利语 阿拉伯语阿拉伯语 葡萄牙语葡萄牙语 越南语越南语 俄语俄语 芬兰语芬兰语 泰语泰语 丹麦语 丹麦语 对外汉语 对外汉语
返回首页
当前位置:首页 »德语词汇 » 德语词汇辨析 » 正文

stehen, liegen, sitzen的用法区别-4

时间:2026-02-06来源:互联网 字体:[ | | ]  进入德语论坛
(单词翻译:双击或拖选) 标签: stehen liegen sitzen
setzen → stehen/liegen
Normalerweise bilden stellen/stehen, legen/liegen und setzen/sitzen feste Paare:
 
Beispiel:
Die Rennfahrer setzen sich in die Autos. → Die Rennfahrer sitzen in den Autos.
Der Teamleiter stellt sich an den Rand. → Der Teamleiter steht am Rand.
An den Fahrbahnrand hat man Reifen gelegt. → Am Fahrbahnrand liegen Reifen.
In folgenden Fällen mit setzen als transitivem Verb (mit Akkusativobjekt/Reflexivpronomen) verwenden wir als intransitives Verb (ohne Akkusativobjekt) aber stehen bzw. liegen.
 
Wörter, Zahlen, Buchstaben, Satzzeichen, Definitionen usw. setzen wir in einen Text (Buch, Webseite, Liste, Dokument usw.), danach stehen sie im Text.
Beispiel:
Soll ich Ihren Namen auf die Liste setzen? {mit Akkusativobjekt)
Ich glaube, mein Name steht schon auf der Liste. (ohne Objekt/Reflexivpronomen)
Man setzt sich mit jemandem in Verbindung, aber man steht mit jemandem in Verbindung.
Beispiel:
Mit ein paar Freunden aus meiner Kindheit stehe ich immer noch in Verbindung. (ohne Objekt/Reflexivpronomen)
Ich will mich heute mit ihnen in Verbindung setzen, damit wir uns mal wieder treffen. (mit Reflexivpronomen)
Bei einem Wettkampf setzt man sich an die Spitze. Im Laufe eines Rennens liegt man dann an der Spitze. Bei Tabellenplätzen hingegen steht man an der Spitze.
Beispiel:
Der Rennwagenfahrer hat sich gleich nach dem Start an die Spitze gesetzt. (mit Reflexivpronomen)
Er liegt schon seit zehn Runden an der Spitze. (ohne Objekt/Reflexivpronomen)
während des Rennens
Er steht schon seit drei Rennen an der Spitze der Tabelle. (ohne Objekt/Reflexivpronomen)
in der Wettkampftabelle (Wertung insgesamt)
 
setzen → stehen / liegen
通常情况下,stellen/stehen、legen/liegen 和 setzen/sitzen 构成固定的对应关系:
 
示例:
赛车手们坐进赛车。→ 赛车手们坐在赛车里。
车队领队走到场边。→ 车队领队站在场边。
人们在赛道边放置了轮胎。→ 赛道边放着轮胎。
 
然而,在下列使用及物动词 setzen(带第四格宾语/反身代词)的情况下,对应的不及物动词(不带第四格宾语)我们却使用 stehen 或 liegen。
 
我们将词语、数字、字母、标点符号、定义等置入文本(书籍、网页、列表、文件等)中,之后它们便位于文本中。
 
示例:需要我把您的名字加到名单上吗?(带第四格宾语)
 
示例:我想我的名字已经在名单上了。(不带宾语/反身代词)
 
人们与某人取得联系,但与某人保持联系。
 
示例:我和几位儿时的朋友保持着联系。(不带宾语/反身代词)
 
示例:我今天想联系他们,以便我们能再次见面。(带反身代词)
 
在比赛中,某人占据领先位置。在比赛过程中,某人处于领先位置。而在排名榜上,某人则位居榜首。
 
示例:赛车手在起步后立即占据了领先位置。(带反身代词)
 
示例:他已经领先了十圈。(不带宾语/反身代词)
 
(此状态发生于比赛期间)
 
示例:在积分榜上他已经位居榜首三场比赛了。(不带宾语/反身代词)
 
(此状态指总体竞赛积分榜上的排名) 
顶一下
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
关键词标签
热门搜索
论坛新贴