英语英语 日语日语 韩语韩语 法语法语 西班牙语西班牙语 意大利语意大利语 阿拉伯语阿拉伯语 葡萄牙语葡萄牙语 越南语越南语 俄语俄语 芬兰语芬兰语 泰语泰语 丹麦语 丹麦语 对外汉语 对外汉语
返回首页
当前位置:首页 »德语阅读 » 德语故事 » 德汉双语故事 » 正文

德语故事(带翻译):生命的重量

时间:2016-01-13来源:互联网 字体:[ | | ]  进入德语论坛
(单词翻译:双击或拖选) 标签: 生命
Ein junger Mann kam zu einem alten Weisen.
一个年轻人来到一位年迈的智者身旁。
Meister", sprach er mit schleppender Stimme "das Leben liegt mir wie eine Last auf den Schultern. Es drückt mich zu Boden und ich habe das Gefühl, unter diesem Gewicht zusammenzubrechen."
“大师”,他带着沉重的声音说,“生命对于我我来说就像是肩上的担子一样沉重。它把我压倒在地,我觉得自己要被这重量压垮了。”
"Mein Sohn" sagte der Alte mit einem liebevollen Lächeln, "das Leben ist leicht wie einer Feder."

“我的孩子”,老者微笑着对他说,“生命其实像是羽毛一样轻。”
"Meister, bei allem Respekt, aber hier musst Du irren. Denn ich spüre mein Leben Tag für Tag wie eine tonnenschwere Last auf mir lasten. Sag, was kann ich tun?"

“大师,我非常尊重您,但是在这点上您真的是错了,因为我亲身体会到,生命对我来说有千斤重。请告诉我,我该怎么做呢?”
"Wir sind es selbst, die uns Last auf unsere Schultern laden." sagte der Alte, noch immer lächelnd.
“我们自己才是制造这种负担的源头。”老者说道,但仍旧是微笑着。
"Aber..." wollte der junge Mann einwenden.

“但是”,年轻人还想反驳。
Doch der alte Mann hob die Hand: "Dieses "Aber", mein Sohn, wiegt allein schon eine Tonne..."
老者举起手说:“我的孩子,这个’但是’本身已经有千斤重了...” 
顶一下
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
关键词标签
热门搜索
论坛新贴