英语英语 日语日语 韩语韩语 法语法语 西班牙语西班牙语 意大利语意大利语 阿拉伯语阿拉伯语 葡萄牙语葡萄牙语 越南语越南语 俄语俄语 芬兰语芬兰语 泰语泰语 丹麦语 丹麦语 对外汉语 对外汉语
返回首页
当前位置:首页 »德语阅读 » 德语小说 » 风中的柳树 Der Wind in den Weiden » 正文

德语小说:风中的柳树-Vorwort

时间:2010-10-08来源:互联网 字体:[ | | ]  进入德语论坛
(单词翻译:双击或拖选) 标签: Vorwort

Eigentlich hat Kenneth Grahame die Geschichten von Maulwurf, Dachs, Wasserratte und Kröterich als Gute-Nacht-Geschichten für seinen Sohn Alastair erfunden. Freunde gaben ihm den Rat, die Episoden als Buch zu veröffentlichen. Der anschließende Erfolg sprach für sich.

 

Kenneth Grahame wurde am 8. März 1859 Edinburgh, Schottland, geboren. Sein Vater war Rechtsanwalt. Seine Mutter verstarb, als Kenneth Grahame fünf Jahre alt War. Weil sein Vater sich nicht um die vier Kinder kümmern konnte, schickte er sie nach England zur Großmutter. Dort besuchte Grahame die St. Edwards School in Oxford.

Wegen Geldmangel durfte er nicht studieren. So begann er 1879 eine Banklehre, nachdem er zwei Jahre als Büroangestellter gearbeitet hatte. Seit 1888 konnte man regelmäßig Artikel und Kurzgeschichten von ihm lesen, die in unterschiedlichen Londoner Zeitungen veröffentlicht wurden. Zuerst schrieb er für Erwachsene. Sein Buch "The Golden Age" in dem er Kindheitserinnerungen verarbeitete, wurde 1895 bekannt.

Als er dann 1907 aus gesundheitlichen Gründen in Ruhestand ging, widmete er sich ausschließlich der Schreiberei. Inzwischen hatte er 1899 seine Frau Elspeth Thomson geheiratet. 1900 kam sein Sohn Alastair auf die Welt. Er war von Geburt an auf einem Auge blind, konnte auf dem anderen Auge nur schlecht sehen und hatte stets gesundheitliche Probleme. Alistair wurde zwei Tage vor seinem 20. Geburtstag auf einem Bahngleis tot aufgefunden. Man sprach von einem Unfall. Kenneth Grahame starb am 6. Juli 1932 in Pangbourne, England.

1908 erschien sein Buch "Wind in den Weiden". Es machte ihn international bekannt. Der besondere Liebreiz des Buches ist sicher in der Tierwelt zu suchen. Seine Tierfiguren leben in der natürlichen Umwelt, zeigen aber menschliche Verhaltensweisen, die Grahame liebevoll und manchmal ironisch beschreibt. Es ist ein Buch voller Gefühl, Spannung, Witz und nicht zuletzt Komik. Die zuweilen blumige Sprache hat manchen Künstler zu Illustrationen gereizt. Auch wurde das Buch oft als Hörspielfassung, Theaterstück oder zu Filmen verarbeitet.

Aber jetzt, lest selbst von den Abenteuern der Tiere aus dem wilden Wald. Lasst euch von Maulwurf, Rattenschätzelchen, Meister Dachs, dem Otter und der abenteuerlustigen Kröte in den Fluss locken oder durch den Wald führen …

Viel Spaß dabei.

 

顶一下
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
[查看全部]  相关评论
关键词标签
热门搜索
论坛新贴