英语英语 日语日语 韩语韩语 法语法语 西班牙语西班牙语 意大利语意大利语 阿拉伯语阿拉伯语 葡萄牙语葡萄牙语 越南语越南语 俄语俄语 芬兰语芬兰语 泰语泰语 丹麦语 丹麦语 对外汉语 对外汉语
返回首页
当前位置:首页 » 德语听力 » 新编大学德语 » 新编大学德语第二册 » 正文

新编大学德语第二册:Einheit4Text-大灰狼与七只小羊(听力)

时间:2013-07-12来源:互联网 字体:[ | | ]  进入德语论坛
(单词翻译:双击或拖选) 标签: Text

Einheit 4 Der Wolf und die sieben Geißlein 大灰狼与七只小羊

Vor vielen vielen Jahren gab es eine alte Geiß, die hatte sieben junge Geißlein. Wenn die Mutter zum Holzsammeln ging, mussten die Geißlein zu Hause bleiben. Eines Tages musste die Mutter wieder in den Wald. Sie sagte zu den Geißlein, dass sie dem Wolf die Tür nicht öffnen durften. Sie sollten zu Hause warten, bis die Mutter zurückkam. Danach ging sie fort.

 

很多年很多年以前有只老山羊,她生了七只小山羊。羊妈妈去收集木材要离开的时候,都要把小山羊留在屋子里。有一天

 

 

,羊妈妈又要去森林。她告诉小山羊,如果大灰狼来了,不要开门,你们要在屋里,等到妈妈回来。然后她就离开了。

 

Kurze Zeit später klopfte es an der Haustür und eine Stimme rief: "Macht auf, Kinder, eure Mutter ist aus dem Wald zurück! " Aber die sieben Geißlein erkannten den Wolf an seiner groben Stimme, und sie riefen: "Unsere Mutter hat keine so grobe Stimme, wir machen nicht auf. "Der Wolf hatte dann eine Idee. Er fraß Kreide, um seine Stimme zu verfeinern.

 

过了一会儿有人敲着门并用粗鲁的声音叫着:“开门,孩子,你们的妈妈从森林回来了!”不过七只小山羊认出是大灰狼粗鲁的声音,说:“我们的妈妈没有这么粗鲁的声音,我们不开门。”大灰狼想了个主意,他吃了一种粉,让自己的声音装成不那么粗。

 

Nach einer Weile klopfte es wieder an der Tür, und eine Stimme rief leise: "Macht auf, liebe Kinder, eure Mutter ist aus dem Wald zurück! " Aber die Geißlein schauten durch einen Türspalt, sahen schwarze Füße und riefen: "Unsere Mutter hat keine schwarzen Füße, wir machen nicht auf! "

 

过了一会儿他再次去敲门,用一把细的声音轻声说:“开门,亲爱的孩子,你们的妈妈从森林回来了!”不过小山羊通过门缝,看到黑色的脚然后说:“我们的妈妈没有黑色的脚,我们不开门!”

 

Da lief der Wolf schnell in eine Mühle, steckte seine Füße in das Mehl, so wurden die Füße weiß. Wieder beim Haus der Geißlein steckte der Worlf seine Füße in den Türspalt und rief mit feiner Stimme: "Macht auf, liebe Kinder, eure Mutter ist aus dem Wald zurück!" Und als die geißlein die weißen Füße sahen, da glaubten sie, dass die Mutter zurückgekommen war, und sie machten fröhlich die Tür auf. Der Wolf sprang herein, und die armen Geißlein versteckten sich unter dem Tisch, dem Bett, hinter dem Ofen, im Milchtopf, hinter dem Stuhl und im Uhrenkasten. Das Jüngste Geißlein versteckte sich im Uhrenkasten und der Wolf fand es nicht. Die anderen hat der Wolf aber gefunden und gefressen. Danach war er müde und legte sich unter einen Baum im Garten. Bald schlief er fest ein.

 

大灰狼马上走进磨坊厂,把脚伸进面粉里,然后脚就变成白色的了。大灰狼再次回去房子找小山羊并把他的脚放在门缝外并且细的声音说:“开门,亲爱的孩子,你们的妈妈从森林回来了!”然后小山羊看见白色的脚,他们以为妈妈回来了,就高兴地打开了门。大灰狼冲进去,可怜的小山羊们藏到桌子下面,床下面,炉子后面,奶锅里,椅子后面和大钟里。除了藏在大钟里最小的小山羊,其它的小山羊都被大灰狼找到并吃掉了。然后大灰狼很疲倦地躺在院子里的一棵树下,很快就沉沉地睡着了。

 

Nachdem die alte Geiß im Wald das Holz gesammelt hatte, kam sie nach Hause zurück. Zu Hause fand sie ihre Kinder nicht. Sie war in großer Angst. Sie rief und suchte sie überall. Da hörte das jüngste die Mutter, kam aus dem uhrenkasten heraus und erzählte der Mutter dann, was geschehen war.

 

老山羊在森林里砍了柴以后,就回到屋子。进了屋子她没有找到她的孩子,她马上陷入惊巷中。她四处叫唤寻找,然后最小的小山羊听到妈妈的声音,从大钟里走了出来并告诉了妈妈发生了什么事。

 

Die alte Geiß ging dann mit dem jüngsten Geißlein in den Garten und dort fanden sie den Wolf. Sie sahen, dass sich der Bauch des Wolfs bewegte. Voll Freude holte die alte Geiß schnell eine große Schere, schnitt dem Wolf den Bauch auf, und alle sechs Geißlein kamen nacheinander lebendig aus dem Bauch heraus. Dann holte die alte Geiß große Steine, legte sie in den Wolfsbauch und nähte ihn wieder zu.

 

老山羊和最小的小山羊走到院子并在那里找到了大灰狼。她看到,大灰狼的肚子在动,她高兴地很快找来了一把大剪刀,剪开了大灰狼的肚子,六只小山羊活着走出了大灰狼黑暗的肚子。然后老山羊搬来大石头,放进了大灰狼的肚子并把肚子缝好了。

 

Nachdem der Wolf ausgeschlafen hatte, bekam er aber großen Durst. Er ging zum Brunnen, um zu trinken. Die Steine in seinem Bauch schlugen sich bei jedem Schritt zusammen. Er rief: "Was rumpelt und pumpelt in meinem Bauch?" Als er sich über den Brunnen beugte, zogen ihn die Steine hinunter und der Wolf ertrank. Mit großer Freude spangen und tanzten die Geißlein mit ihrer Mutter um den Brunnen herum.

 

大灰狼醒来以后,变得很口渴。他走去一口井面前喝水。他每走一步的时候,肚子里的石头都在互相碰撞着。他说:“是什么东西在我肚子里撞来撞去的?”当他在井前弯下腰来,石头压得他掉进水里淹死了。小山羊们跟妈妈一起在井四周高兴地跳来跳去。 

顶一下
(4)
100%
踩一下
(0)
0%
------分隔线----------------------------