英语英语 日语日语 韩语韩语 法语法语 西班牙语西班牙语 意大利语意大利语 阿拉伯语阿拉伯语 葡萄牙语葡萄牙语 越南语越南语 俄语俄语 芬兰语芬兰语 泰语泰语 丹麦语 丹麦语 对外汉语 对外汉语
返回首页
当前位置:首页 » 德语听力 » 德语300句 » 正文

德语300句 8 问路

时间:2009-06-10来源:互联网 字体:[ | | ]  进入德语论坛
(单词翻译:双击或拖选) 标签: 德语300句

听众朋友们好,我是佟秀英 。Guten Tag, Ich bin Dekles Gertler.

在这次节目中,我们学校第7课:问路。Jetzt lernen wir Lektion7(seaben) :Auskunft nach die weg.

在上课之前,我们先复习一下上节课学到内容。现在请听一段小对话。

G: Guten Tag ,Frau Braun.hier ist Gertler。

F: Oh, Herr Gertler,Guten Tag .

G: Frau Braun,Ich möchte Herr Muller sprechen.

F: Herr Muller ist leider nicht da.Rufen Sie bitte in einer Stunde noch mal an.

G: Gut,danke.Auf Wiedersehen。

F:Auf Wiedersehen。

现在我们一起来学习,如何问路。我们在马路上要打听问的地方时,首先要客气的打声招呼,再说自己要找的地方。比如您现在要找市政厅,您就可以说:Entschuldigen sie bitte,wo ist das Rathaus?

entschuldigen是对不起,原谅的意思,同样也可以用Verzeihen。

我们来读一读这两个句子:Entschudligen sie bitte.Verzeihen sie bitte.

我们还可以用下面这个句型来问路,比如现在要去火车站,就可以这样说:Könnten Sie mir sagen, wie ich zum bahnhof komme?在这里,我们为了表示客气,用了Können第二虚拟的表示形式。也就是Könnten.现在我们要去市政厅,也用这个句型,该怎么说呢?

Könnten sie mir sagen ,wie ich zum Rathaus komme?

如果要问车站在哪怎么说呢?wo ist die Haltestelle?

如果离这不远,会这样回答您:Sie ist nicht weit von hier.

在问路的时候,我们经常会遇到要拐弯,或一直走,那么用德语怎么来表达呢?

请您从第二条马路向左拐:Gehen die zwei strasse links.

请您一直走:Gehen Sie immer geradeaus.

从红绿灯那里向右拐:An der Ampel,rechts ab.

向左拐:An der Ampel,links ab.

一直走:Immer geradeaus.

现在我们把刚学到的句子,连起来说一说:

-Könnten sie mir sagen ,wie ich zum Rathaus komme?

-Es nicht weit von hier.Gehen Sie immer geradeaus,an der Ampel ,recht ab.

下面我们来做一个小对话:

-Verzeihen Sie bitte.Könnten Sie mir sagen, wo das Rathaus ist?

-Das Rathaus ? Es ist nicht weit von hier.Gehen Sie die zwei strasse links,den sehen Sie das Rathaus.

-Danke schon.

有时我们去的地方比较远,需要乘车时常听到这样的句型:

Nehmen Sie bitter die Straßenbahn sechs.请您乘6路电车。

那乘电车到希勒广场怎么说呢?请您乘电车到席勒广场。

Fahren Sie mit die Straßenbahn bis zum Schllerplatz .

德国街道的名称常用人名来命名,席勒是德国著名作家,他的名字加上Splatz就构成了席勒广场。

der Schllerplatz.

需要换车,比如要换成地铁,怎么说呢?然后请您换乘地铁:

Dann schalten Sie in die U-Bahn um.

下面请您听一段小对话,

-Könnten Sie mir sagen,wie ich zum der bahnhof komme?

-Zum bahnhof?Es ist zimmlich weit.Sie könnten die strassebahn sechs nehmen,Sie fahren bis zum Schllerplatz,dann schalten Sie in die U-Bahn um.Und fahren bis zum banhnhof.

-Vielen dank.

-Bitte schon.

有时我们对所选的路线没有把握,那么可以问一问别人,

Ist das richtis zur post?去邮局走这条路对吗?

如果错了,您走错路了:Sie gehen falsch.

现在我们练习一下本课的单词和发音:

die Auskunft ,entschuldigen,das Rathaus,Verzeihen,der banhnhof,die strasse,links,geradeaus,die Ampel,rechts,die Straßenbahn,nehmen,der Schllerplatz,die U-Bahn,umschalten,richtis,falsch.

顶一下
(2)
100%
踩一下
(0)
0%
------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论