Jonas kommt Jojo zur Hilfe und rettet sie aus der gefährlichen Situation mit Philipp. Philipp muss die WG verlassen. Jetzt kann Jojo endlich beginnen, sich um ihre Probleme zu kümmern.
Jonas赶来帮助Jojo脱离她所处的Philipp带来的险境,Philipp则必须离开合租公寓了。现在,Jojo终于可以开始处理她自己的问题了。
【字幕文本】
SZENE 1
PHILIPP:
Jojo!
JONAS:
Hey!
PHILIPP:
Misch dich da nicht ein!
JONAS:
Jojo!!
SZENE 2
PHILIPP:
Jojo, verzeih mir, ich war nicht ganz bei mir.
JOJO:
Hau ab, Philipp!
SZENE 3
JOJO:
Vincent, hör zu! Ich hab drei gute Nachrichten für dich. Erstens: Ich hab das Geld nicht gestohlen, das war Philipp. Und er wird sich bei dir entschuldigen. Zweitens: Ich bin bereit, dir zu verzeihen. Wenn du einen neuen Mitbewohner für mich hättest zum Beispiel. Und drittens hab ich eine richtig gute Idee, wie wir den Laden hier vollkriegen.
SZENE 4
JOJO:
Mark, ich muss mich bei dir entschuldigen. Es tut mir leid, dass ich dich verdächtigt hab.
MARK:
Ich hab dir immer gesagt, dass mit Philipp was nicht stimmt. Aber warum hast du mich nicht angerufen? Wieso?
JOJO:
Ich habe wirklich versucht, für alles Verständnis zu zeigen ... für deine Launen, deine Durchhänger und … Ach, das ist unfair von mir. Ich will nicht für alles bei dir die Schuld suchen. Es liegt auch an mir. Ich habe mich geändert. Mark, das mit uns hat, glaub ich, wirklich keinen Sinn mehr.
【德语单词】
einmischen 干预,插手
vollkriegen 能装满,能塞满
verdächtigen 怀疑