Ich blick' nicht gern zurück, denn ich erinner mich
我不想回首往事,因为我还没有忘记
Schreib' Gedanken über dich auf mein Papier
把对你的思念写在纸上
Bin von Gefühlen wiedermal erdrückt, denn ich erinner mich
又一次被感觉摧毁,因为我记得
Und er spiegelt dein Gesicht an jeder Tür
他不断想起你的面容
Selbst wenn ich auch weiß wir haben uns so viel angetan
我自己也知道我们做了很多
All der Zeit zum Trotz wird mir doch wieder klar
尽管每时每刻都很清楚
Das alles ändert nichts daran, dass du mir wirklich fehlst
一切丝毫未变,我真的很想你
Ich begreif' nicht, warum musst ich dich verlier'n
我不理解为什么失去你
Das alles ändert nichts daran, dass du mir so sehr fehlst
一切丝毫未变,我真的很想你
Könnt' ich dich nochmal spüren, dich nur einmal noch berühren
我多想再次感受你的气息
Ich denk' nicht gern daran, es ist Vergangenheit
我不想回忆,一切都已经过去
Zu viel Sehnsucht macht sich breit auf meinem Gemüt
太多思念在我脑海中
Frag, frag nicht wer trägt die Schuld daran, es ist Vergangenheit
不要问是谁的责任,一切都已经过去
Und nur ein Funke bleibt von dir der nie verglüht
我们不会产生火花
Das alles ändert nichts daran, dass du mir so sehr fehlst
一切丝毫未变,我真的很想你
Sag mir warum bist du nicht da?
告诉我为什么你不回来了
Du fehlst mir, du fehlst mir, du fehlst mir
我想你