Wärst du noch da wenn ich nicht mehr dieser Rapper wär?
你还会在么,如果我不是现在这个有名的歌手
Würdest du dann noch sagen ich bin ein netter Kerl?
你还会说我是个好男人么
Wenn ich raus gehen würde und mich keiner kennt
如果我出去没人认识我
und an der Wohnzimmerwand kein preis mehr hängt.
家里墙上没有这么多奖
Wenn ich kein Geld mehr hätte um gut zu essen,
如果我没钱去吃好的
für die Geschenke, sag würdest du noch lächeln?
去买礼物,告诉我你还会开心的笑么
und ich wieder in die BVG steig
当我再次进入柏林公交系统
weil mein Geld nicht für den Mercedes ausreicht.
因为没钱买大奔
Wenn sich keine Platte mehr verkaufen würde
如果我不卖唱片了
und ich nichts mehr hätte ausser Würde.
除了自己的尊严什么都没了
Werst du dann noch da, um mich aufzufang,
你还会在那里支持我么
wenn kein Arsch mehr fragt nach nem Autogramm?
当再没有人要我的签名的时候
Wenn sie mich hassen würden, aus irgenteinem Grund,
当你因为任何一个理由恨我
hät ich ihn dann noch frei diesen einen Wunsch?
我还有希望么
Wenn ich ein niemand wäre, würde es sich zeigen.
当我什么都不是的时候,我们会知道。
Wahre Liebe erfährst du erst in schlechten Zeiten...
真爱在困难时才会知道
Wärst du noch da?
你还会在么
Wärst du immer noch hier?
你还会在这么
Selbst wenn ich mal alles verlier?
如果我什么都没了
Bist du da, wenn mich keiner mehr hier kennt?
你还在么,当没人认识我的时候
Oder steh ich ganz allein hier und kämpf?
我会一个人在这里挣扎么
Wärst du noch da?
你还在么
Wärst du immer noch hier?
你还在我身边么
Selbst wenn ich mal alles verlier?
当我什么都没有的时候
Bist du da, wenn mich keiner mehr hier kennt?
你还在么,当没人认识我的时候
Oder steh ich ganz allein hier und kämpf?
我会一个人在这里挣扎么
Wärst du noch da wenn keine Fan's mehr hab
你还在么,当我一个粉丝都没了
und die Maledieven tausch, gegen Camping Platz?
海外游变成野炊
Kein Shoppen mehr in all den Butiquen.
没有精品店购物
Trägst du sie nach Hause vom Aldi die Tüten?
你会从aldi廉价超市提着购物袋回家么
Würdest du noch da sein, wenn ich dir nichts bieten könnte,
你还在么,如果我不能给你东西
ausser meiner Liebe, wär das unser Ende?
除了我的爱,我们会结束么
Keine Platin American Express mehr
没有美国白金信用卡
sag mir ob ich dann noch für dich dann noch perfekt wäre?
告诉我我还是你的完美男人么
Würden wir dann, immer noch so lachen?
我们还会一起这样笑么
Ich mein vom Herzen.
我心里这样想
Nie mehr erste Klasse, wieder ganz normal aufstehen um sieben.
再也不一等车厢,变成平常早晨7点起
Wieder auf die Baustelle, raus gehen und frieren.
再次去建筑工地,出去受冻
Würdest du dann noch nachts für mich Kochen?
你还会在晚上给我做饭么
Oder wäre unsere Liebe wie ein Glas dran zerbrochen.
我们的爱会像玻璃破碎么
Wenn ich ein Niemand wäre, würde es sich zeigen.
我什么都不是了就会知道了
Wahre Liebe erfährst du erst in schlechten Zeiten...
真爱只有在困难时才知道
Wärst du noch da?
你还会在么
Wärst du immer noch hier?
你还会在么
Selbst wenn ich mal alles verlier?
当我失去一切的时候
Bist du da, wenn mich keiner mehr hier kennt?
你还会在么,当没人认识我的时候
Oder steh ich ganz allein hier und kämpf?
我会一个人在这里挣扎么
Wärst du noch da?
你还会在么
Wärst du immer noch hier?
你还会在么
Selbst wenn ich mal alles verlier?
当我失去了一切
Bist du da, wenn mich keiner mehr hier kennt?
你还会在么,如果每人认识我
Oder steh ich ganz allein hier und kämpf?
我会一个人在这里挣扎么
Irgendwann sind die schönen Tage gezählt
好日子总会没有的
und du merkst wie die Jahre vergehn.
你看时间过多快
Was bedeutet Glück?
什么是幸福
Und was bedeutet Lieben?
什么是爱
Wann ist man Zufrieden?
什么是满足
Schau mir in die Augen, sie werden sich nicht ändern.
看着我的眼睛,它们不会变
Schau mit deinen Herzen und du erkennst
用你的心去看,你会发现
dann der größte Besitz eines Menschen ist nicht sein Besitz
拥有一个人不是拥有身体
sondern wie er dich liebt und beschütz.
而是爱你保护你
Wärst du immer noch da?
你还会在么
Wärst du immer noch hier?
你还会在这里么
Selbst wenn ich mal alles verlier?
当我什么都失去的时候
Bist du da, wenn mich keiner mehr hier kennt?
你还会在么,当没人认识我的时候
Oder steh ich ganz allein hier und kämpf?
我会一个人在这里挣扎么
Wärst du immer noch da?
你还会在么
Wärst du immer noch hier?
你还会在这里么
Selbst wenn ich mal alles verlier?
当我失去所有的时候
Bist du da, wenn mich keiner mehr hier kennt?
你还会在么,当没人认识我的时候
Oder steh ich ganz allein hier und kämpf?
我会一个人在这里挣扎么