Wenn du lachst, machst du mein Leben heller
每当你笑的时候 我的生命都因你而发光
Wenn du lachst, weiß ich, wo ich hingehör'
每当你笑的时候 我便知道了我的归属
Ich schau' dich an und der Rest der Welt wird stiller
而我凝视着你 整个世界如此宁静
Wenn du lachst, wenn du lachst
每当你笑的时候 每当你笑的时候
Wenn du lachst, bringst du jede Angst zum Schweigen
每当你笑的时候 我内心的恐惧都能化作平静
Wenn du lachst, ist das wie ein Tag am Meer
每当你笑的时候 我仿佛在海边度过自己的一天
Und mir wird klar, ich will immer bei dir bleiben
我顿时明白 我只想陪在你身边 永远
Wenn du lachst, wenn du lachst
每当你笑的时候 每当你笑的时候
Wenn du lachst, ist das wie ein Sommermorgen
每当你笑的时候 我就如同置身夏日清晨
Wenn du lachst, dann lacht mein Herz mit dir
每当你笑的时候 我的心也会陪着你微笑
Und ich vergess' alle Zweifel, alle Sorgen
我也随之忘却所有的犹疑 所有的悲伤
Wenn du lachst, wenn du lachst
每当你笑的时候 每当你笑的时候
Und mein Herz, es wird so weit
我的心扉 也已敞开
Glück wird mehr, wenn man es teilt
喜悦因分享而生长
Wenn ich nichts mehr glauben kann
当我无法再相信任何事
Dann schaltest du die Sonne an
你会成为照亮我的太阳
Denn wenn du lachst, fängt alles an zu strahl'n
因为每当你笑的时候 一切都如此耀眼
Wenn du lachst, dann reißt der Himmel auf
每当你笑的时候 天堂也在向我们招手
Du kannst Bilder aus purer Hoffnung malen
你用那最纯粹的希望作画
Wenn du lachst, wenn du lachst, oh-oh
每当你笑的时候 每当你笑的时候 喔 喔
Wenn du lachst, weiß ich, alles kann gelingen
每当你笑的时候 我知道一切都会顺遂我心
Wenn du lachst, hält die Welt den Atem an
每当你笑的时候 整个世界也会屏住呼吸
Weil es klingt als wenn tausend Chöre singen
你的笑声 就如无数悦耳的和声
Wenn du lachst, wenn du lachst
每当你笑的时候 每当你笑的时候
Von Sternen umgeben
星光环绕
Du erleuchtest wie das Leben
你将生命点燃
Von Sternen umgeben
星光环绕
Du erleuchtest wie das Leben
你将生命点燃
Von Sternen umgeben
星光环绕
Du erleuchtest wie das Leben
你将生命点燃
Von Sternen umgeben
星光环绕
Du erleuchtest wie das Leben~
你将生命点燃
Weil es klingt als wenn tausend Chöre singen
你的笑声 就如无数悦耳的和声
Wenn du lachst, wenn du lachst
每当你笑的时候 每当你笑的时候
Wenn du lachst
每当你笑的时候