Wasser auf js. Mühle sein 顺某人的心意,投其所好
【来自磨坊工用语,原指:磨盘上有了水,干活就顺当了。该成语16世纪即已有之。】
* Seine Frau gönnte ihm sein tägliches Glas Wein nicht. Als ihm der Arzt Alkohol verordnete, war das Wasser auf seine Mühle.
他的妻子不愿意让他每天都喝酒。因此,当医生给他开的药里含有酒精时,这正中他的下怀。
* Dadurch, dass er in seinen einleitenden Worten von den guten Erfahrungen sprach, die er mit natürlichen Heilmethoden gemacht habe, hat er natürlich Wasser auf die Mühle des folgenden Redners geleitet, denn der sprach sich gegen die chemischen Mittel aus.
由于他在开场白中,谈到了他使用天然疗法方面的经验,下一个演讲者正好顺水推舟,因为他的发言是反对使用化学品的。