den Teufel an die Wand malen
Bedeutung
das Schlimmste befürchten; sehr pessimistisch sein
把事情往最坏的方面想,过度悲观(把鬼画在墙上)
– Ich kann Peter seit heute Morgen nicht erreichen. Veilleicht ist ihm etwas passiert?
– Jetzt mal nicht gleich den Teufel an die Wand! Wahrscheinlich hat er bloß sein Handy zu Hause vergessen.
- 从今天早上开始,我就没能联系到彼得。也许他出了什么事?
- 不要想得那么可怕!他可能只是把手机忘在家里了。
Beispiele
Jetzt mal den Teufel nicht an die Wand! So schlimm wird es bestimmt nicht werden.
Du solltest die Dinge ein bisschen optimistischer angehen und nicht immer gleich den Teufel an die Wand malen.
Es sieht wirklich nicht gut aus, aber wir wollen den Teufel nicht an die Wand malen.
Die neuen ökonomischen Daten deuten auf eine Abschwächung des Aufschwungs hin. Einige Pessimisten malen schon den Teufel an die Wand und sprechen von einer bevorstehenden Rezession.
Wortschatz
etwas befürchten – etwas Negatives erwarten; mit etwas Negativem rechnen
etwas angehen – mit etwas anfangen; ein Vorhaben beginnen; sich an etwas machen; etwas in Angriff nehmen
gleich – sofort
auf etwas hindeuten – auf etwas hinweisen; etwas ankündigen; etwas signalisieren
die Abschwächung – das Schwächerwerden
der Aufschwung – die Phase des wirtschaftlichen Wachstums
bevorstehen – in naher Zukunft zu erwarten
bevorstehend – baldig
Anmerkungen