51. bei Wasser und Brot sitzen 坐牢,吃官司
Wenn er mit seinen Einbrüchen so weiter macht, wird er den Rest seines Lebens bei Wasser und Brot sitzen.
如果他再继续盗窃,他的余生就得在牢中度过。
52. auf Biegen und Brechen 不顾一切,不惜一切代价
Die Aufgabe ist recht schwierig, die werde ich auf Biegen und Brechen so bald wie möglich erledigen.
这项任务相当艰巨,我无论如何都要尽快地完成它。
53. mit Ach und Krach 勉强地,好不容易地
Er hat die Prüfung mit Ach und Krach bestanden.
他考试勉强及格。
54. seit eh und je 历来,一直
Seit eh und je wohnen wir hier im Dorf.
我们历来就住在这个村子里。
55. nach Lust und Laune 随心所欲,尽情地
Die Studenten singen und tanzen nach Lust und Laune, nachdem sie die Prüfungen bestanden haben.
考试通过后,大学生们尽情地载歌载舞。
56. sage und schreibe 确确实实,的的确确
Er hat mich sage und schreibe zwei Stunden warten lassen.
他确实让我等了两个小时。
57. bei Nacht und Nebel 在夜幕的掩护下,悄悄地,偷偷地
Er hat das Silber bei Nacht und Nebel aus dem Haus geschafft.
他神不知鬼不觉地把银器弄到了屋外。
58. in Schutt und Asche liegen 化为灰烬,变为废墟
Der Krieg hat viele Dörfer und Städte in Schutt und Asche gelegt.
战争让许多村庄和城市夷为平地。
59. mit Mann und Maus 船全部沉没,无一生还
Das Schiff war mit Mann und Maus untergegangen.
整只船沉没了,无一幸免。
60. zwischen Hammer und Amboss 左右为难,背腹受敌
Wir haben noch meine Mutter in der Wohnung, und da bin ich oft zwischen Hammer und Amboss, denn meine Mutter und meine Frau harmonieren nicht einander.