2 .1 表示地点,在⋯ ⋯ 上面,或接触到;支配第三格
回答问题:wo ?
Das Buch liegt auf dem Tisch .
书放在桌上。
Die Jungen spielen auf der Straße Fußball .
男孩们在街上踢足球。
Wir stehen auf einem Berg .
我们站在山上。
2 .2 表示运动方向,支配第四格
回答问题:wohin ?
Sie legt das Buch auf den Tisch .
她把书放到桌上。
Er geht auf die Straße .
他上街去。
Wir steigen auf einen Berg .
我们登上一座山。
2 .3 与Bahnhof ,Gericht ,Postamt ,Polizei 等地点名词连用,
一般带有目的性
Sie kauft auf dem Postamt Briefmarken .
她在邮局买邮票。
Sie geht auf das Postamt .她到邮局去。
注释
使用auf 与其他介词的不同区别在于:
1 .Sie geht auf den Bahnhof .
(Sie will Fahrkarten kaufen .)
她去车站买票。
2 .Sie geht in den Bahnhof .
(Sie betritt das Bahnhofsgebäude .)
她进入火车站大厅。
3 .Sie geht zum Bahnhof .
(Sie geht in diese Richtung .)
她往火车站的方向走。
用auf 表示有明确目的,如例1 去火车站的目的是购买车票。
2 .4 表示时间:持续时间、一定的时间和预计的时间,一般与Woche ,Monat ,Jahrzehnt 等名词连用,支配第四格
回答问题:wie lange ? auf welche Zeit ?
Sie ist auf 2 Monate ins Ausland gefahren .
她出国去了,要呆两个月。
Er ist auf kurze Zeit verreist .
他出去短期旅游。
Die Ankunft des Präsidenten fällt auf den 30 .Juli .
总统7 月30 日到达。
Es war gestern auf den Tag ein Jahr , dass sie in Deutschland ankam .
昨天正好是她到德国一年整。
2 .5 表示程度上的准确、精确,多与genau 连用,支配第四格
Meine Uhr geht auf die Minute genau .
我的表走得分秒不差。
Er arbeitet auf den Zentimeter genau .
他工作一丝不苟。
Sie kommt auf die Minute (genau) .
她来得很准时。
2 .6 表示方式和方法,支配第四格
回答问题:wie ?
Ich habe ihn auf den ersten Blick erkannt .
我第一眼就认出他了。
Er macht auf eigene Kosten eine Reise nach Beijing .
他自己出钱到北京旅游。
jmdm .aufs Haar gleichen
长得与某人一模一样
etw .auf Raten kaufen
分期付款
auf eigene Rechnung und Gefahr
自担风险
Er schreibt mir auf Englisch .
他用英语给我写信。
auf deutsch/Deutsch sprechen
用德语说
Wir grüßen Sie aufs herzlichste .
(最高级形式)我们热忱地欢迎您。
Er wollte alles auf einmal schaffen .
他本想把所有的事一下子都做完。
2 .7 表示缘由、条件:根据、凭,靠,支配第四格
Ich bin auf seine Einladung zur Party gekommen .
我是应他的邀请来参加聚会的。
Er las das Buch auf Anregung seines Betreuers (hin) .
在他导师的建议下他读了这本书。