Formal German
#1 Wo ist das Café Antabli eigentlich?
#2 Schulstraße 13, am Rhein.
#1 Ich kenne nur den Burgplatz...
#2 Gehen Sie das Rathausufer entlang. Auf der rechten Seite ist dann die
Schulstraße. Das Café ist zwischen dem Rhein und dem Museum.
#1 Okay, danke. Also bis morgen, 18 Uhr. Kommen Sie nicht zu spät!
#2 Okay, 18 Uhr. Bis morgen!
English
#1 Where is the café Antabli actually?
#2 13 School Street, at the Rhine.
#1 I only know the Castle Square...
#2 Walk along the City Hall Shore. Then School Street is on the right side.
The café is between the Rhine and the museum.
#1 Okay, thanks. So till tomorrow, 6pm. Don’t come too late!
#2 Okay, 6pm. See you tomorrow!
Informal German
#1 Wo ist das Café Antabli eigentlich?
#2 Schulstraße 13, am Rhein.
#1 Ich kenne nur den Burgplatz...
#2 Geh das Rathausufer entlang. Auf der rechten Seite ist dann die
Schulstraße. Das Café ist zwischen dem Rhein und dem Museum.
#1 Okay, danke. Also bis morgen, 18 Uhr. Komm nicht zu spät!
#2 Okay, 18 Uhr. Bis morgen!
Informal English
#1 Where is the café Antabli actually?
#2 13 School Street, at the Rhine.
#1 I only know the Castle Square...
#2 Walk along the City Hall Shore. Then School Street is on the right side.
The café is between the Rhine and the museum.
#1 Okay, thanks. So till tomorrow, 6pm. Don’t come too late!
#2 Okay, 6pm. See you tomorrow!
Vocabulary Sample Sentences
Ich esse nur Gemüse. I only eat vegetables.
Wo wohnst du jetzt? Where do you live now?
Wo bist du eigentlich? Where are you actually?
Geh die Straße entlang. Walk along the street.
Du musst auf der rechten Seite fahren. You have to drive on the right side.
Ich gehe zwischen Georg und Susanne. I walk between Georg and Susanne.
So ist das also. Ah, so it is.
Ich möchte nicht gehen, also bleibe ich. I don't want to go, so I stay.
Bis morgen! See you tomorrow!
Bis wann arbeitest du heute? Till when are you working today?
Grammar Points
Something I’d like to draw your attention to is the “Geh das Rathausufer entlang.” and “Komm nichtzu sp?t!”. This is not actually the present tense anymore but an imperative (a command form). Youwill find it extremely easy though because the formal imperative (the one to use with people that youcall “Sie”) is exactly the same as the formal present tense form for regular verbs, just inverted. The informal imperative, which was used in the main dialogue, corresponds to just the word stem withoutany ending.
Examples:
- Gehen Sie zum Museum! – Go to the museum! (formal)- Geh zum Museum! – Go to the museum! (informal)- Kommen Sie nach Deutschland! – Come to Germany! (formal)- Komm nach Deutschland! – Come to Germany! (informal)
Cultural Insight
Many of the major German cities have existed since medieval times and the “Altstadt” (= the old partof the city) is always worth a visit. There are many beautiful buildings and old churches to see andmuseums, pubs and restaurants to visit, but you should be aware that the streets there have often onlybeen planned for the use with carriages instead of cars. So even if it is possible to go there by car, youshould expect cobblestone pavement, no free parking spots and very narrow streets. For this reason,many old cities declare most of their “Altstadt” a pedestrian zone. As you can imagine by thisdescription, there also won‘t be many big malls in the center of the city. Apart from some largerclothing shops, there will mostly be small shops and boutiques, cafés and ice-cream parlors.
Another specialty of German cities are the separate areas outside a pub or restaurant, called“Biergarten”. There you can sit outside and enjoy a beer or two on warm summer evenings. The“Biergarten” always belongs to a pub, so there will be a waitress where you can order your drinks (notjust beer). It is generally prohibited to bring your own drinks or meals.
Apart from “Biergarten” areas, a lot of places (ice-cream parlors, cafés, restaurants) will just put chairsand tables outside on the pavement in summer. Pedestrian zones afford plenty of space for that, andit’s nice not having to breathe in the smell of cars.