英语英语 日语日语 韩语韩语 法语法语 西班牙语西班牙语 意大利语意大利语 阿拉伯语阿拉伯语 葡萄牙语葡萄牙语 越南语越南语 俄语俄语 芬兰语芬兰语 泰语泰语 丹麦语 丹麦语 对外汉语 对外汉语
返回首页
当前位置:首页 » 德语听力 » 德语有声名著 » 德语有声小说:哈利•波特与魔法石 » 正文

哈利•波特与魔法石德语版在线收听-29

时间:2014-06-27来源:互联网 字体:[ | | ]  进入德语论坛
(单词翻译:双击或拖选) 标签: 哈利•波特
Nach dem Mittagessen gingen sie ins Reptilienhaus. Hier drin war es kühl und dunkel und entlang der Wände waren runde Sichtfenster eingelassen. Hinter dem Glas krabbelten und glitten alle Arten von Echsen und Schlangen über Äste und Steine. Dudley und Piers wollten die riesigen, giftigen Kobras und die Pythonschlangen sehen, die Menschen zerquetschen konnten. Schnell fand Dudley die größte Schlange, die es hier gab. Sie hätte sich zweimal um onkel Vernons Wagen schlingen und ihn in einen Mülleimer quetschen können - doch offenbar war sie dazu gerade nicht in Stimmung. Tatsächlich döste sie vor sich hin.
 
Dudley hatte die Nase gegen das Fenster gepresst und starrte wie gebannt auf die glänzenden braunen Windungen.
»Mach, dass sie sich bewegt«, sagte er in quengelndem Ton zu seinem Vater. onkel Vernon klopfte mit der Faust gegen das Glas, doch die Schlange rührte sich nicht.
»Mach's noch einmal«, befahl Dudley. onkel Vernon trommelte behände mit den Knöcheln auf das Glas, doch die Schlange schnarchte einfach weiter.
 
»Wie langweilig«, klagte Dudley und schlurfte davon. Harry trat vor die Scheibe und ließ den Blick auf der Schlange ruhen. Es hätte ihn nicht überrascht, wenn auch sie vor Langeweile gestorben wäre - keine Gesellschaft außer doofen Leuten, die mit den Fingern gegen das Glas trommelten und sie den ganzen Tag lang störten. Das war schlimmer, als einen Schrank als Zimmer zu haben, wo der einzige Besucher Tante Petunia war, die an die Tür hämmerte, um einen aufzuwecken. Doch zumindest bekam er den Rest des Hauses zu sehen.

 
 词汇学习:
 
+ entlang:(支配第三格或第四格或(罕)第二格)沿着,顺着
 
+ krabbeln:爬,爬行
 
+ Kobra:die -s 眼镜蛇
 
+ Pythonschlange:die -n 巨蟒,蟒蛇
 
+ zerquetschen:压碎,压烂
 
+ quengeln:(孩子)哭闹纠缠;抱怨,发牢骚
 
 
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
------分隔线----------------------------