英语英语 日语日语 韩语韩语 法语法语 西班牙语西班牙语 意大利语意大利语 阿拉伯语阿拉伯语 葡萄牙语葡萄牙语 越南语越南语 俄语俄语 芬兰语芬兰语 泰语泰语 丹麦语 丹麦语 对外汉语 对外汉语
返回首页
当前位置:首页 » 德语歌曲 » 德语音乐剧 » 德语音乐剧:德古拉 » 正文

德语音乐剧:德古拉 Blut

时间:2018-10-30来源:互联网 字体:[ | | ]  进入德语论坛
(单词翻译:双击或拖选) 标签: Blut
Dracula: Să nu-l atingeți ! V-am dat un ordin !
都给我住手!我已下过命令!
 
N-ați vrut să-l țineți
这个人是我的!
 
你们明知,他只属于我!
Ihr wisst, dieser Mann gehört nur mir
你们明知,他只属于我!
 
Vampirladies: Wir brauchen ihn
我们需要他
 
Schon höchste Zeit
已经很久了
 
Der Hunger schreit
我们饥饿难耐
 
Gibt es denn heut´ gar nichts für uns
难道我们今晚没有食物了么?
 
Dracula: Habt Ihr immer d´ran gedacht
你们可曾失望过?
 
我已为你们带来猎物
und euch Beute mitgebracht
我已为你们带来猎物
 
Ich hab´ für Hunger doch Verständnis.
我理解你们的饥饿
 
Erst der Meister, dann die Brut
主人为先,然后轮到你们
 
Dieses Bad in jungem Blut -
这场年轻血液中的沐浴
 
es erneuert unser Bündnis.
使我们重获新生
 
Hier - für euch - nun verschwindet
这是给你们的——马上离开!
 
Ich allein will es tun
我要独享这大餐
 
Vampirlady: Wie das Kleine sich windet....
这只是个扭动的小肉球
 
Wenn der Schein nicht trügt
那必是一位母亲
 
在哭喊着寻回她的孩子
schreit ein Weib nach dem Sohn...
在哭喊着寻回她的孩子
 
Dracula: Meine Kinder dieser Nacht -
我的黑夜之子
 
在这暗夜苏醒
in der Dunkelheit erwacht -
在这暗夜苏醒
 
willst du nicht heimlich sie belauschen
你可听得它们的高歌?
 
Ich bin ihr Meister, ihr Bojar -
我是你们的主人
 
ruf´ sie herbei an den Altar -
是我召它们来这圣坛
 
der schwarzen Töne, die berauschen
这醉人的黑夜
 
Doch nun such´ ich das Neue
但如今我仍要离开它们
 
und ich lass´ sie zurück.
去寻找新的世界
 
Ohne Wehmut und Reue
在异乡的土地上
 
Auf ins fremde Land
没有忧伤,没有痛苦
 
Denn ich brauch´ frisches Blut
因为我将获得鲜血的滋养
 
um mich zu stärken -
变得强壮
 
Blut, aus frischem Quell
血液,新鲜的血液!
 
Keiner wird es merken -
伦敦表面平静无波
 
in London stirbt´s sich schnell
我这恶魔却在迅速逼近!
 
Hier in England - ihrem Land -
在英格兰,他们的国土上
 
我如同每个默默无闻的异乡人
wie jeder Fremde unbekannt
我如同每个默默无闻的异乡人
 
无人知晓我的姓名与所作所为
bin ich mit Taten und mit Namen
无人知晓我的姓名与所作所为
 
Ein bleiches Antlitz im Gewühl
而我会成为人群中苍白的面容
 
- ein kurzes stechendes Gefühl -
一闪而过却咄咄逼人
 
und in Dir keimt mein kalter Samen
我的冷酷会在人们之中萌芽
 
Hier begegnen die Leute
这里的人们
 
mir mit Argwohn und List
对我只有猜忌和欺骗
 
Sind nur schwierige Beute
这里只有艰难枯燥的狩猎
 
Auf in´s neue Land
我要去那片全新的大陆
 
因为我需要喷薄而出的
denn ich brauch´ frisches Blut
因为我需要喷薄而出的
 
aus zarten Kehlen
新鲜血液
 
Frag´ nicht, ob sich´s schickt
别对我讲是非
 
Keinen wird es quälen
这轻微的过失
 
ein Kavalliersdelikt
不会令你有丝毫痛苦
 
你和米娜
Auch du und Mina
你和米娜
 
sollt ewig leben
将得永生
 
Auf mein Gebot hin
成为我的奴仆
 
将恐惧带去那里的人们
bringt Ihr das Entsetzen unter´s Volk
将恐惧带去那里的人们
 
Jonathan: Sprich nicht von Mina
不许伤害米娜!
 
Sie ist mein Leben
她是我的生命!
 
Dracula: Du willst nicht hören
你没听到么!
 
Ewig lebt Ihr nur durch mich
我将赋予你们永恒的生命!
 
Eine kleine Menge Blut
一点点血液
 
只是你小小的牺牲
ist ein würdiger Tribut
只是你小小的牺牲
 
而你获得的回馈更多
Denn es wird reichlich dir gegeben
而你获得的回馈更多
 
Sind wir verbannt auch in die Nacht
我们虽被放逐在黑夜
 
und nur für´s Schattenreich gemacht
仅与魔鬼为伴
 
so kosten wir doch voll am Leben
但这是我们永生的代价!
 
Lasst uns langsam geniessen
让我们慢慢享受
 
Wir verlier´n keine Zeit
不必在乎时光流逝
 
Blut in Strömen wird fliessen
血液不住流淌
 
London röchelt schon
伦敦已开始喘息
 
London bringt frisches Blut
它将提供源源不断的鲜血
 
- mir zur Erlösung
使我获得救赎
 
Die Themse färbt sich rot
泰晤士河将一片殷红
 
Frischfleisch, statt Verwesung
新生代替腐朽
 
Ein Loblieb auf den Tod
是我们为死神奏响的赞歌
 
Blut an London´s Kragen
鲜血将淹没伦敦
 
使这城市陷入绝望
- Stadt in Anämie
使这城市陷入绝望
 
Blut, das will ich jagen
我不断猎取鲜血
 
denn sterben werd´ ich nie
成为这世界永恒的噩梦!
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论