英语英语 日语日语 韩语韩语 法语法语 西班牙语西班牙语 意大利语意大利语 阿拉伯语阿拉伯语 葡萄牙语葡萄牙语 越南语越南语 俄语俄语 芬兰语芬兰语 泰语泰语 丹麦语 丹麦语 对外汉语 对外汉语
返回首页
当前位置:首页 »德语词汇 » 德语词汇专栏作家 » 正文

德语中表示“去”的介词用法辨析

时间:2013-06-05来源:互联网 字体:[ | | ]  进入德语论坛
(单词翻译:双击或拖选) 标签: 介词
在英语中,表示“去”概念的介词非常简单,就一个to几乎解决了所有问题,但是到了德语中却变得复杂了许多,有5个对应的介词可以表示“去”的概念,并且它们的用法和分工是不同的。我在教学实践中发现大多数同学,特别是初学者会搞混。因此希望今天这篇总结能够帮到大家梳理这几个表示“去”的介词之间的异同。
 
首先,这5个介词分别是in, an, auf, zu, nach。具体如下:
 
( 1 )  nach后面跟的对象有5种,一类是不带定冠词的国家名称;另一类是所有城市名称;还有表示前后、上下、左右的6个方向副词links/rechts/oben/unten/vorn(e)/hinten;回家;表示“东南西北”的4个名词。
z. B.  Morgen fliege ich nach Deutschland.  ( Deutschland 是不带冠词国名 )  明天我飞往德国。
      Heute Abend fahre ich nach Shanghai.  ( Schanghai 是城市名 ) 今天晚上我乘车去上海。
      Bitte biegen Sie jetzt nach links ab ! ( links 是方向性副词 )  现在请您向左转 !
      Jetzt muss ich nach Hause gehen.  ( 固定用法 )  现在我得回家了。
 
特例:如果遇见阴性以及复数的国家名称,那么就不能用nach,必须改用in。
z. B.  Morgen fahre ich in die Schweiz.  ( die Schweiz 是阴性国名 )  明天我去瑞士。
      Übermorgen fliegen wir in die U.S.A.  后天我们飞去美国。
 
( 2 )  in后面跟的是阴性及复数国名;或者后面跟一个表示“封闭空间”的名词,强调“到......里面去”:
z. B.    Morgen gehe ich in die Schweiz.  ( die Schweiz 是阴性国名 )  明天我去瑞士。
        Gestern ging ich allein ins Kino.  ( das Kino 是一个封闭空间 )  昨天我一个人去看电影了。
      Abends geht er oft in die Disco.  晚上他经常去舞厅。
      In den Ferien fahren wir gerne in die Berge.  假期中我们喜欢去山区里。
 
( 3 )  zu后面跟的是一个人称代词,或者是用职业来表示的某个人;在家里;去某一个方向或者具体的建筑物,强调的是“去某个方向”:
z. B.     Bitte kommen Sie heute Nachmittag zu mir !  ( mir 是一个人称代词 )  请您今天下午到我这里来 !
      Heute muss ich zu meinem Professor gehen.  ( Professor 是一个职业名称 )  今天我得去次教授那里 !
      Am Wochenende sind wir normalerweise zu Hause.  ( 固定用法 )  周末我们一般在家里。
      Der Bus fährt zum Hauptbahnhof.  这辆公共汽车驶往中央火车站。
      Um 8 Uhr fahre ich mit der U-Bahn zur Arbeit.  8点我乘地铁去上班。
 
( 4 )  auf表示“到......上面去”;也经常用于一些固定搭配;
z. B.  Morgen fahren meine Eltern aufs Land.  ( 固定用法 )  明天我父母开车去乡下。
      Im Urlaub gingen wir auf die Insel.  ( 固定用法 )  假期里我们去了岛上。
      Er hat meinen Roman auf den Schreibtisch gelegt.  他把我的小说放到了写字桌上。
 
( 5 )  an表示“到......边上去”,强调“紧靠着”的概念。也经常用于一些固定结构中;
z. B.  Am Wochenende fahren wir ans Meer.  ( 固定用法 )  周末我们开车去海边。
      Wir möchten an den See fahren.  ( 固定用法 )  我们想开车去湖边。
      Wann willst du an den Bodensee fahren ?  你什么时候打算去博登湖 ?
      Gestern waren wir an den Strand gefahren.  昨天我们开车去了海边。
 
总结:掌握的关键在于每个介词后面所跟的“对象”不同,希望大家能够明确,稍后我会就这5个介词的辨析,专门出一份相关练习和答案,以便巩固学校效果。
 
作者:陈栋
作者图书购买: 

顶一下
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
[查看全部]  相关评论
关键词标签
热门搜索
论坛新贴