英语英语 日语日语 韩语韩语 法语法语 西班牙语西班牙语 意大利语意大利语 阿拉伯语阿拉伯语 葡萄牙语葡萄牙语 越南语越南语 俄语俄语 芬兰语芬兰语 泰语泰语 丹麦语 丹麦语 对外汉语 对外汉语
返回首页
当前位置:首页 »德语阅读 » 中国百科-德文阅读 » 正文

德语阅读:中国历史故事-西门豹的故事

时间:2013-04-09来源:互联网 字体:[ | | ]  进入德语论坛
(单词翻译:双击或拖选) 标签: 中国历史故事
Ximen Bao lebte im 5. Jahrhundert v.u.Z. Weil er ein talentierter Mann war, wurde er vom König nach dem Ye-Kreis entsendet, wo er als der dortige Chefadministrator fungieren sollte. Kurz nach dessen Amtsantritt empfing Ximen Bao die lokalen alten Leute und fragte sie, was die größten Leiden der dortigen Bevölkerung waren. Die alten Leute sagte zu ihm, als die größte Pein gelte die Heirat des Flußgottes. Deswegen sei der ganze Ye-Kreis ganz arm.
 
Der Ye-Kreis befand sich am Gelben Fluß. Nach einer Volkssage lebte im Fluß ein Flußgott. Falls der Flußgott keine Frau heiraten würde, würde er Hochwasser auslösen und den ganze Kreis überschwemmen. Seit langem unternahmen die lokalen Behörden und Hexen aktiv diese Sache und erhoben zusätzliche Steuern und Abgaben, damit sie solche Geldsummen im geheimen teilen könnten.
 
Die alten Leute teilten Ximen Bao mit, jährlich im einem gewissen Moment würde eine alte Hexe die Inspektionsreise machen. Als sie ein relativ hübsches Mädchen in einer armen Familie sehe, würde sie sagen:"Das Mädchen soll den Flußgott heiraten." Dann würden die lokalen Behörden das Mädchen zwanghaft wegbringen. Sie ließen das Mädchen allein wohnen und gab ihm neue Kleidung und gute Speisen. Nach über 10 Tagen komme die Zeit der Heirat des Flußgottes. Die Menschen schmückten das Mädchen und ließen es auf einer Matte sitzen. Dann trügen sie die Matte und legten sie auf den Fluß. Anfangs trieb das Mädchen auf dem Wasser, allmählich würde es zusammen mit der Matte sinken. Dann würden die Hexen Feiern veranstalten und sagen, daß der Flußgott bereits eine zufriedenstellende Frau geheiratet habe. Nachdem Ximen Bao dies gehört hatte, sagte er nichts. Die alten Leute hegten auch keine große Hoffnung auf diesen neuen Chefadministrator.
 
Bald kam die Zeit der Heirat des Flußgottes. Als Ximen Bao dies erfuhr, ging er ganz früh mit Soldaten an den Fluß und wartete dort. Kurz danach kamen die reichen Menschen des Kreises, die Beamten der lokalen Behörden sowie das gewählte Mädchen. Die alte Hexe schien über 70 Jahre alt zu sein.
 
Ximen Bao sagte:"Bring die Frau des Flußgottes hierher! Ich werde sehen, ob sie hübsch ist." Das Mädchen wurde vor ihn gebracht. Ximen Bao sah es an und sagte:"Nein, das Mädchen ist nicht hübsch und nicht qualifiziert für die Frau des Flußgottes. Allerdings wartet der Flußgott heute bereits auf die Heirat. Die Hexe soll in den Fluß gehen und dem Flußgott mitteilen, daß wir eine andere schöne Frau suchen und sie in einem Tag dorthin schicken werden." Mit diesen Worten ließ Ximen Bao die Soldaten sofort die alte Hexe in den Fluß werfen. Nach einer Weile sagte Ximen Bao:"Warum ist die Hexe noch nicht zurückgekehrt? Eine Jüngerin soll dorthin gehen und sie drängen." Dann ließ er eine Jüngerin der Hexe in den Fluß werfen. Insgesamt wurden 3 Jüngerinnen in den Fluß geworfen.
 
Die reichen Menschen des Kreises und die lokalen Beamten waren verblüfft. Allerdings stand Ximen Bao ehrerbietig am Fluß voller Frömmigkeit, als ob er auf die Erwiderung des Flußgottes wartete. Wieder nach einer Weile sagte Ximen Bao:"Der Flußgott scheint sehr gastfreundlich zu sein. Ein anderer Mensch soll sie drängen." Dann sah er die lokalen reichen Menschen und Beamten, die die Heirat des Flußgottes unternahmen. Diese Menschen warfen sich aus Schreck auf die Knie vor Ximen Bao und baten ihn um Gnade.
 

Ximen Bao sagte mit einer erhöhten Stimme:"Die Heirat des Flußgottes ist eigentlich ein betrügersicher Trick. Wer später wieder diese Sache unternehmen wird, wird in den Fluß geworfen." Von da an wurde die Farce der Heirat des Flußgottes im Ye-Kreis beendet. Mit seiner Fähigkeit verwaltete Ximen Bao den Kreis ganz gut. 

顶一下
顶一下
(1)
100%
踩一下
(0)
0%
关键词标签
热门搜索
论坛新贴