英语英语 日语日语 韩语韩语 法语法语 西班牙语西班牙语 意大利语意大利语 阿拉伯语阿拉伯语 葡萄牙语葡萄牙语 越南语越南语 俄语俄语 芬兰语芬兰语 泰语泰语 丹麦语 丹麦语 对外汉语 对外汉语
返回首页
当前位置:首页 »德语阅读 » 德语写作 » 正文

德语信函-慰唁朋友的妻子去世

时间:2010-05-07来源:互联网 字体:[ | | ]  进入德语论坛
(单词翻译:双击或拖选) 标签: 德语信函

Lieber ......,

erschüttert las ich die Nachricht und können den Tod des lieben Menschen nicht fassen. Da gibt es kein Begreifen. Da gibt es nur den unsäglichen Schmerz, den man nicht unterdrücken kann

...... wird auch mir fehlen. Ich habe ihr sanftes Wesen stets geliebt.

Lieber ......, deine Frau hat mein Leben reicher gemacht. In meiner Erinnerung
wird sie weiterleben.

In tiefer Trauer

Deine ......

亲爱的......:

惊闻噩耗,对这位可亲可爱的人的逝世,我的心情无法平静下来。这真让人无法理解,只有难以压制的、不可名状的悲痛。

我也将永远怀念......,我一直很喜欢她的温柔的性格。

亲爱的......,你的妻子曾使我的生活感到更充实。她将永远活在我的心中。致以

深切的悼念

你的......

顶一下
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
[查看全部]  相关评论
关键词标签
热门搜索
论坛新贴