英语英语 日语日语 韩语韩语 法语法语 西班牙语西班牙语 意大利语意大利语 阿拉伯语阿拉伯语 葡萄牙语葡萄牙语 越南语越南语 俄语俄语 芬兰语芬兰语 泰语泰语 丹麦语 丹麦语 对外汉语 对外汉语
返回首页
当前位置:首页 »德语阅读 » 海因里希·海涅作品集 » Romanzero 罗曼采罗 » 正文

Der Ex-Nachtwächter-3

时间:2024-07-10来源:互联网 字体:[ | | ]  进入德语论坛
(单词翻译:双击或拖选) 标签: Nachtwächter

Geißle ihre Rücken blutig,

Wie einst tat der Ullerich;

Dieser schlug so rittermutig,

Jene heulten fürchterlich.

Der Erasmus mußte lachen

So gewaltig ob dem Spaß,

Daß ihm platzte in dem Rachen

Sein Geschwür und er genas.

Auf der Ebersburg desgleichen

Lachte Sickingen wie toll,

Und in allen deutschen Reichen

Das Gelächter widerscholl.

Alte lachten wie die Jungen -

Eine einzge Lache nur

War ganz Wittenberg, sie sungen

Gaudeamus igitur!

Freilich, klopft man faule Kutten,

Fängt man Flöh im Überfluß,

Und es mußte sich der Hutten

Manchmal kratzen vor Verdruß.

Aber alea est jacta!

War des Ritters Schlachtgeschrei,

Und er knickte und er knackte

Pulices und Klerisei.

Ex-Nachtwächter, Stundenrufer,

Fühlst du nicht dein Herz erglühn?

Rege dich am Isarufer,

Schüttle ab den kranken Spleen.

Deine langen Fortschrittsbeine,

Heb sie auf zu neuem Lauf -

Kutten grobe, Kutten feine,

Sind es Kutten, schlage drauf!

Jener aber seufzt, und seine

Hände ringend er versetzt:

Meine langen Fortschrittsbeine

Sind europamüde jetzt.

Meine Hühneraugen jücken,

Habe deutsche enge Schuh,

Und wo mich die Schuhe drücken,

Weiß ich wohl - laß mich in Ruh! 
顶一下
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
[查看全部]  相关评论
关键词标签
热门搜索
论坛新贴