英语英语 日语日语 韩语韩语 法语法语 西班牙语西班牙语 意大利语意大利语 阿拉伯语阿拉伯语 葡萄牙语葡萄牙语 越南语越南语 俄语俄语 芬兰语芬兰语 泰语泰语 丹麦语 丹麦语 对外汉语 对外汉语
返回首页
当前位置:首页 »德语阅读 » 海因里希·海涅作品集 » Romanzero 罗曼采罗 » 正文

Der Ex-Nachtwächter-1

时间:2024-07-10来源:互联网 字体:[ | | ]  进入德语论坛
(单词翻译:双击或拖选) 标签: Nachtwächter

Mißgelaunt, sagt man, verließ er

Stuttgart an dem Neckarstrand,

Und zu München an der Isar

Ward er Schauspielintendant.

Das ist eine schöne Gegend

Ebenfalls, es schäumet hier,

Geist- und phantasieerregend,

Holder Bock, das beste Bier.

Doch der arme Intendante,

Heißt es, gehet dort herum

Melancholisch wie ein Dante,

Wie Lord Byron gloomy, stumm.

Ihn ergötzen nicht Komödien,

Nicht das schlechteste Gedicht,

Selbst die traurigsten Tragödien

Liest er - doch er lächelt nicht.

Manche Schöne möcht erheitern

Dieses gramumflorte Herz,

Doch die Liebesblicke scheitern

An dem Panzer, der von Erz.

Nannerl mit dem Riegelhäubchen

Girrt ihn an so muntern Sinns -

Geh ins Kloster, armes Täubchen,

Spricht er wie ein Dänenprinz.

Seine Freunde sind vergebens

Zu erlustgen ihn bemüht,

Singen: Freue dich des Lebens,

Weil dir noch dein Lämpchen glüht!

Kann dich nichts zum Frohsinn reizen

Hier in dieser hübschen Stadt,

Die an amüsanten Käuzen

Wahrlich keinen Mangel hat?

Zwar hat sie in jüngsten Tagen

Eingebüßt so manchen Mann,

Manchen trefflichen Choragen,

Den man schwer entbehren kann.

Wär der Maßmann nur geblieben!

Dieser hätte wohl am End

Jeden Trübsinn dir vertrieben

Durch sein Burzelbaumtalent.

Schelling, der ist unersetzlich!

Ein Verlust vom höchsten Wert!

War als Philosoph ergötzlich

Und als Mime hochgeehrt. 
顶一下
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
[查看全部]  相关评论
关键词标签
热门搜索
论坛新贴