英语英语 日语日语 韩语韩语 法语法语 西班牙语西班牙语 意大利语意大利语 阿拉伯语阿拉伯语 葡萄牙语葡萄牙语 越南语越南语 俄语俄语 芬兰语芬兰语 泰语泰语 丹麦语 丹麦语 对外汉语 对外汉语
返回首页
当前位置:首页 »德语口语 » 德语入门(英德对照) » 正文

6.7 Places and prepositions

时间:2022-11-29来源:互联网 字体:[ | | ]  进入德语论坛
(单词翻译:双击或拖选) 标签: prepositions
Places which take "an"
You will already have noted that when you say that you are "at" several types of location in German, you use the preposition "an" - i.e. "am Bahnhof", "an der Ampel" etc.
 
If a German location uses "an" to translate "at", then you should use "zu" to describe movement towards such a place, and "von" to describe movement away from it. Thus when describing a bus stop you would say:
 
die Bushaltestelle = the bus-stop
an der Bushaltestelle = at the bus-stop
zur Bushaltestelle = to the bus-stop
von der Bushaltestelle = from the bus-stop
The following table explains this pattern for some more of the nouns which we have met so far.
Neuter countries
We can construct a similar pattern for countries, but only those which are neuter. Here of course different prepositions are used and no definite articles. Note that all three prepositions "in", "nach" and "aus" take the dative case:
 
Deutschland = Germany
in Deutschland = in Germany
nach Deutschland = to Germany
aus Deutschland = from Germany 
顶一下
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
[查看全部]  相关评论
关键词标签
热门搜索
论坛新贴