Ich sitze im Kino meines Lebens
我坐在人生的剧场中
Alle Plätze sind belegt
座无虚席
Mein Platz ist nur ein Notsitz
我拥有的只是一个临时加座
Zuviele Menschen sind heute hier
今天这里有太多的人
Das Licht geht aus - der Film beginnt
灯光渐弱,电影开场
Erinnerungen steigen wieder auf
记忆再度浮现
Längst Vergangenes wird wieder Gegenwart
久远的过去又出现在眼前
Ein fremdes Ich glotzt mir ins Gesicht
一个陌生的自己直视着我的脸
Ich blicke in die Menge
我举目四望
Das ganze Kino lacht
整个剧场都在笑
Ein krüppel treibt in den Fluten
残废者在洪流中挣扎
Mir wird schlecht
我感到难受
Ich schäme mich
我羞愧难当
Ein von gestern geprägtes Heute
昨日为今日打下印记
Ich erinnere mich an damals
我回忆起当初
Die Frage um Leben und Tod
那关于生存与死亡的问题
Heute weiss ich die Antwort
如今我已知道了答案
Damals nicht -
当时却不知 -
Ich habe falsch entschieden
我做了错误的决定
Und wieder lacht das Kino
剧场中再度爆发出笑声
Ich stehe auf und stürze hinaus
我起身冲出剧场
Ich muss mich übergeben
我开始呕吐
Der Hass schlägt auf
心中涌起仇恨
Werden sie mich im Licht erkennen?
他们会在灯光中认出我吗?
Werden sie auch dann noch lachen?
他们是否还在笑?
Wieso gehen sie nicht alle nach Hause?
他们为什么不回家?
Es ist doch nur mein ganz privates Leben
这完全是我个人的生活
Ich komme zurück, mein Platz ist besetzt
我返回剧场,我的座位已被人占据
Ich setze mich still auf den Boden
我安静地在地板上坐下
Ich will schliesslich sehen was mit mir geschieht
我要看着自己最终将遭遇到什么
Ich kenne meinen Sinn noch nicht
我丧失了自己的感觉
Ich hoffe nur ich sterbe rasch
我只希望即刻死去
Damit ich die Demut nicht mehr ertragen muss
这样我将不必再忍受屈辱
Es tut mir leid, wenn mein Leben jemanden strte
倘若我的生活打扰了他人,我很抱歉
Doch gab es einen Film den sie mochten
然而电影终究是他们所希望看到的
Der Film zeigt meinen Tod
电影表现了我的死亡
Endlich darf auch ich mal lachen
终于轮到我笑了
Doch tausend Augen drehen sich herum
千百双眼睛转向我
Und blicken mir entsetzt entgegen
充满惊愕地望向我