bekannt sein wie ein bunter Hund
像五颜六色的狗一样出名
在德语中,人们会用 “bekannt sein wie ein bunter Hund”这一俗语来形容某人 “bekannt / stadtbekannt sein; auffallen ”,也就是说某人很知名。
像五颜六色的狗一样出名
在德语中,人们会用 “bekannt sein wie ein bunter Hund”这一俗语来形容某人 “bekannt / stadtbekannt sein; auffallen ”,也就是说某人很知名。
Bedeutung
sehr bekannt sein; in der ganzen Stadt/im ganzen Dorf/in der ganzen Region bekannt sein
非常有名;在整个城市/村庄/地区都知道
Beispiele
Er ist in Köln nach eigenen Worten 'bekannt wie ein bunter Hund' und meldet sich immer wieder in strittigen Fragen zu Wort.
他自称在科隆非常出名,总是会在一些有争议的问题上发声。
Er ist in Köln nach eigenen Worten 'bekannt wie ein bunter Hund' und meldet sich immer wieder in strittigen Fragen zu Wort.
他自称在科隆非常出名,总是会在一些有争议的问题上发声。
Ich wundere mich, dass du noch nie von ihm gehört hast. Er ist doch bekannt wie ein bunter Hund.
Der Angeklagte ist in den Geschäften und Supermärkten der Stadt bekannt wie ein bunter Hund, denn er wurde schon unzählige Male beim Klauen erwischt.
Im Raum Bonn ist die Künstlerin bekannt wie ein bunter Hund.
Wortschatz
sich wundern | erstaunt sein; etwas nicht erwartet haben |
unzählige Male | sehr oft |
klauen | stehlen |
im Raum Bonn | in Bonn und Umgebung |
Verwandte Redewendungen
Wer dank seiner Erfolge und besonderen Leistungen bekannt geworden ist, hat sich einen Namen gemacht.
Jemand, der berühmt und erfolgreich wird, kommt (ganz) groß raus.
Wenn jemand von sich reden macht, erregt er allgemeine Aufmerksamkeit und wird bekannt.
Wird über etwas viel geredet, weil es aktuell oder sehr bekannt ist, dann ist es in aller Munde.
Anmerkungen
Bei dieser Redensart geht es meist um die Bekanntheit einer Person in einem begrenzten Gebiet, also in einem Dorf, in einer Stadt, in einer Region oder auf einer Insel.
Ein bunter oder gescheckter Hund fällt auf und bleibt den Menschen in Erinnerung.
五颜六色或花斑的狗会引起人们的注意并被人们记住。