21. kreuz und quer 纵横交错,走遍
Wir sind kreuz und quer durch Deutschland getrampt. 我们周游了德国。
22. wie Milch und Blut aussehen 面色好,红光满面
Das Kind sieht aus wie Milch und Blut. 这个婴儿的脸色红润白嫩。
23. einer Sache(G.) los und ledig sein 完全摆脱某事
Unsere Firma braucht noch einen neuen Vertrag, dann ist sie ihre Sorgen los und ledig.
我们的公司还需要一个新合同,就能摆脱困境了。
24. mit Rat und Tat 大力地,全力地
Gute Freunde stehen sich immer gern mit Rat und Tat zur Seite.
好朋友总喜欢相互之间大力支持。
25. ohne Maß und Ziel 无节制地, 过度地
Meine Frau ist bei Einkauf ohne Maß und Ziel, was ihr gefällt, kauft sie.
我的妻子在购物方面毫无节制, 喜欢什么就买什么。
26. jemanden/etwas auf Herz und Nieren prüfen
彻底考察某人或某事,严格检查某人或某事
Er hat nicht damit gerechnet, dass der Professor ihn auf Herz und Nieren prüfen würden.
他没有估计到教授会对他彻底考察一番。
27. auf Jahr und Tag 详尽地,清楚地
Ich weiß noch auf Jahr und Tag genau, wie und wo ich vor 20 Jahren in Deutschland gelebt habe.
我还记得20年前在德国的什么地方和如何生活的情况。
28. in Samt und Seide (旧)披绸着锦,衣着华丽
In Samt und Seide gekleidet, erschienen sie auf der Tribühne.
他们身穿华丽的服装出现在舞台上。
29. recht und schlecht 勉强地,吃力地
Er musste sich recht und schlecht durchs Leben schlagen. 他勉勉强强地维持生活。
30. seine Nücken und Tücken haben (地区) 运行不正常,有毛病
Die Maschine hat noch immer ihre Nücken und Tücken, nur selten klappt alles nach Wunsch.