英语英语 日语日语 韩语韩语 法语法语 西班牙语西班牙语 意大利语意大利语 阿拉伯语阿拉伯语 葡萄牙语葡萄牙语 越南语越南语 俄语俄语 芬兰语芬兰语 泰语泰语 丹麦语 丹麦语 对外汉语 对外汉语
返回首页
当前位置:首页 »德语语法 » 德语语法学习 » 正文

带介词的德语动词

时间:2021-05-11来源:互联网 字体:[ | | ]  进入德语论坛
(单词翻译:双击或拖选) 标签: 动词 介词
在德语中,许多动词都有固定的介词进行补充。 名词用什么格这取决于介词。
 
warten auf etwas (= 等候 - auf) (宾格)
der Bus (= 公交车) → Ich warte auf den Bus (= 我等公交车。)
das Geld (= 钱) → Ich warte auf das Geld. (= 我等钱。)
die Torte (= 蛋糕) → Ich warte auf die Torte. (= 我等蛋糕。)
zufrieden sein mit etwas (= 满意 - mit) (给格)
der Urlaub (= 假期) → Ich bin zufrieden mit dem Urlaub. (= 我对假期很满意。)
die Reise (= 旅行) → Ich bin zufrieden mit der Reise. (= 我很满意旅行。)
das Buch (= 书) → Ich bin zufrieden mit dem Buch. (= 这本书我很满意。)
 
 
在询问事物时,动词所需的介词在单词“ wo-”之后。 如果介词以元音开头,则在“ wo-”和介词之间需要一个“ -r-”。在这种情况下,有关此事的问题是:
 
Worauf wartest du?
你在等什么?
Ich warte auf den Bus.
我等公交车。
Womit bist du zufrieden?
你对什么很满意?
Mit dem Urlaub.
对旅行。
 
 
当形成有关一个人的问题时,格位问题(在宾格“ wen”中/在给格“ wem”中)取决于在动词之后的介词的要求。 
  宾格 给格
der Lehrer
老师
Ich warte auf den Lehrer.
我等老师。
 
das Hausmädchen
保姆
Ich warte auf das Hausmädchen.
我等保姆。
Ich bin zufrieden mit dem Hausmädchen.
我对保姆很满意。
die Lehrerin
女老师
Ich warte auf die Lehrerin.
我等女老师。
Ich bin zufrieden mit der Lehrerin.
我很满意女老师。
der Urlaub
假期
 
Ich bin zufrieden mit dem Urlaub.
我很满意假期。
有介词的动词之后总是跟宾格:
 
介词“ auf,für,gegen,um,über”在与带介词动词配合使用时需要宾格。
 
sich interessieren für etwas/jemanden (= 对(事 / 人)感兴趣) → Wir interessieren uns nicht für Politik / für Politiker. (= 我们对政治 / 政客 不感兴趣。)
sich ärgern über etwas/jemanden (= 对(事 / 人)生气) → Die Mutter ärgert sich über den Verkehr/ über den Busfahrer. (= 母亲生交通 / 公交司机的气。)


有介词的动词之后总是跟给格:
 
介词“ bei,mit,nach,aus,unter,von,zu,vor”与介词动词一起使用,则需要给格。
 
Kinder, hört bitte mit dem Spielen auf, das Essen ist fertig!
= 孩子们,别玩了,饭好了!
Hilfst du mir bitte bei den Hausaufgaben?
= 请你帮我做作业?


给格或宾格可以跟随的介词:
 
如果介词“ an”和“ in”与介词动词一起使用,则视情况而定,可能同时需要给格和宾格。
 
Der Schüler denkt immer an die Schulferien.
= 这个学生总想学校放假。
Hans nimmt an einem Italienischkurs teil.
= 汉斯参加意大利语课程。
 
顶一下
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
关键词标签
热门搜索
论坛新贴