A: Guten Tag ! Ich muss diesen Brief sofort per Eilboten mit Luftpost abschicken. Kann ich den Brief gleich bei Ihnen aufgeben ?
您好 !我得赶快用航空把这封信快递寄走 ,我可以在您这儿直接寄这封信吗 ?
B: Ja, aber Sie können ihn auch draußen in den Briefkasten stecken.
可以,不过您也可以把信投到外面的信箱里 。
A: Wissen Sie, wann der Brief in Belgien ankommt ?
您知不知道这封信什么时候能到达比利时 ?
B: Morgen wird er in Belgien ankommen.
这封信明天就能到达比利时 。
A: Außerdem möchte ein Paket aufgeben. Bekomme ich einen Karton bei Ihnen ?
另外,我想寄一个包裹,我可以在您这儿买到一个纸箱吗 ?
B: Ja, aber Sie müssen zuerst eine Paketkarte und eine Zollerklärung ausfüllen.
是的,您必须填写一张包裹单和一份海关报关单 。
A: Ist es richtig so ?
这样写对吗 ?
B: Nein, Sie müssen in der Mitte Namen und Anschrift des Empfängers schreiben, und links oben den Namen des Absenders mit der Adresse.
不行,你应该在中间写上收信人的姓名和地址,在左上方写明寄信人的地址 。
A: Nun, habe ich diesmal richtig ausgefüllt ?
这回我填对了吗 ?
B: Ja, dann kleben Sie die Briefmarken oben rechts auf !
是的 ,然后你在右上方帖上邮票 。
A: An welchem Schalter kann man Briefmarken kaufen ?
在哪个窗口可以买到邮票 ?
B: Hier kann man auch Briefmarken kaufen.
在这里就可以买到邮票 。
A: Haben Sie Sondermarken für 1 Mark ? Ich brauche 10 Briefmarken zu 1 Mark, 5 zu 3 Mark.
您有1马克的特种邮票吗 ?我要十张3马克的、五张3马克的邮票 。
B: Bitte schön. Was ist im Paket ?
给您 。包裹里装着什么 ?
A: Zwei Wörterbücher, drei Romane und einige Zeitschriften.
里面是两个字典、三本小说和几份杂志。
B: Sie sollten es als Drucksache und nicht als Päckchen schicken. Es kostet viel weniger.
您应该把它作印刷品,而不是作包裹寄,这样便宜得多 。
A: Wirklich ? Vielen Dank für Ihre Auskunft !
真的吗 ?多谢您的指点 !
B: Passen Sie auf: Drucksachen müssen offen geschickt werden !
请您注意 :印刷品邮寄不可以封口 。
A: OK. Soll ich dieses Formular in Druckschrift ausfüllen ?
好的 。我是不是要用印刷体填写这份表格 ?
B: Ja, die Adresse müssen Sie besonders deutlich schreiben und die Postleitzahl der Stadt hier vorne angeben. Dann geben Sie es mir ab !
是的,地址您必须写得特别清楚,这前面写上城市的编码 ,然后您把它给我 !
A: Hier bitte.
给您 。
B: Gut , nun ist alles klar.
好的,现在都办好了 。
A: Danke schön !
多谢 !
Anmerkungen 注释:
寄书或包裹时,以5公斤为一包邮寄最为便宜,可以直接在邮局购买纸箱 。
Briefkasten :德国室外的黄色长方形邮箱,分本国和外埠,应分别投递。邮箱上有自动邮票机,可使用硬币购买 。
Drucksachen:印刷品,邮寄费用较低,但必须打活结,不可封口 。
für etw.(A) zuständig sein :主管的,负责的 。
Ich brauche 10 Briefmarken zu 1 Mark, 5 zu 3 Mark :句中的zu 表示后面的价格为单价,即:一马克的邮票十张,三马克的邮票五张 。