英语英语 日语日语 韩语韩语 法语法语 西班牙语西班牙语 意大利语意大利语 阿拉伯语阿拉伯语 葡萄牙语葡萄牙语 越南语越南语 俄语俄语 芬兰语芬兰语 泰语泰语 丹麦语 丹麦语 对外汉语 对外汉语
返回首页
当前位置:首页 » 德语歌曲 » 德语音乐剧 » 德语音乐剧:罗密欧与朱丽叶 » 正文

德语音乐剧:罗密欧与朱丽叶-Der Balkon

时间:2019-12-02来源:互联网 字体:[ | | ]  进入德语论坛
(单词翻译:双击或拖选) 标签: 罗密欧与朱丽叶
Welch' Liebespfeil, welch Amor
【朱丽叶】是哪支爱之箭,哪一位爱神
hebt mich in Himmelshoeh'n empor?
将我带向天边
Die Sterne wissen's ebenso-
满天星辰可鉴
ich liebe meinen Romeo.
我爱我的罗密欧
Welch' Liebespfeil, welch Amor
是哪支爱之箭,哪一位爱神
hebt mich in diese Hoeh'n empor?
将我送入云霄
Kann Liebe denn verboten sein?
爱情难道能被阻止
Ich bin für immer dein.
我永远都属于你
Trotz uns'rer Vaeter Zwietracht,
尽管我们的父辈不和
siegt nun der Liebe Allmacht
爱却可以无所不能
Fragt nicht warum, ich fühle so-
不要问我为何这样感觉
Ich liebe meinen Romeo.
我爱我的罗密欧
Welch' Liebespfeil, welch Amor
【罗密欧】是哪支爱之箭,哪一位爱神
hebt mich in diese Hoeh'n empor?
将我带向天边
Ich fühle mich dem Himmel nah,
我感觉天堂离我很近
ich liebe meine Julia.
我爱我的朱丽叶
Muss ich kaempfen, so kaempf' ich-
若要我战斗,我就战斗
Muss ich flehen, so flehe ich.
若要我恳求,我就恳求
Kein Preis wird mir zu hoch sein-
没有什么代价是高昂的
Ich bin auf ewig dein.
我永远都属于你
Der Hass, der uns're Vaeter treibt,
【合】我们父辈间的仇恨
in ihren Seelen ewig bleibt,
永远存在于他们的灵魂
doch nichts kann je uns trennen,
然而没有什么能将我们分开
weil uns're Herzen brennen.
因为我们的心在燃烧
Und wenn das jemanden stoert,
【朱丽叶】如果有人阻止我们相爱
verhallt es ungehoert.
【罗密欧】他们的声音终将沉寂
Welch' Liebespfeil, welch Amor
【合】是哪支爱之箭,哪一位爱神
hebt uns in Himmelshoeh'n empor?
将我们带向天边
Die Sterne wissen's ebenso,
满天星辰可鉴
auch Julia liebt nur Romeo.
朱丽叶只爱罗密欧
Welch' Liebespfeil, welch Amor
是哪支爱之箭,哪一位爱神
hebt uns in diese Hoeh'n empor?
将我们送入云霄
Wir fühlen uns dem Himmel nah,
天堂离我们如此之近
denn Romeo liebt Julia.
因为罗密欧爱朱丽叶 
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论