英语英语 日语日语 韩语韩语 法语法语 西班牙语西班牙语 意大利语意大利语 阿拉伯语阿拉伯语 葡萄牙语葡萄牙语 越南语越南语 俄语俄语 芬兰语芬兰语 泰语泰语 丹麦语 丹麦语 对外汉语 对外汉语
返回首页
当前位置:首页 » 德语歌曲 » 超好听的德语歌曲 » 正文

Sommer

时间:2022-08-24来源:互联网 字体:[ | | ]  进入德语论坛
(单词翻译:双击或拖选) 标签: Sommer
Ich komm' einfach nicht dahinter
我真不明白
wozu braucht der Mensch 'n Winter
冬天为什么要存在
der wieder mal nicht enden will
寒冬又开始漫长得没完没了
.
Ich schick' Gedanken auf die Reise
我派思想出门旅游
in denen ich die Welt umkreise
在脑海中环游世界
auf der Suche nach 'nem Ziel
去寻找一个目标
.
Nur ein kurzer Augenblick
只是一个短暂的瞬间
und die Wärme kommt zurück
温暖又重新回到身边
.
Auch wenn der Schnee nicht taut
就算积雪没有融化
das Grau die Sonne klaut
就算灰暗(的天空)偷走了阳光
denke ich nicht daran
我也不会那么想
Und selbst wenn der Planet im Regen untergeht
就算整个星球正在被大雨冲刷
 
denke ich nicht daran
我也不会那么想
Denn Sommer fängt im Kopf an
因为,脑海中的夏天正火辣辣呢!
.
Vielleicht geht's dir ja genau so
也许,你正过得不上不下
und du wärst gern anderswo
想要去个什么地方(散散心)
nehm wie ich 'n Sonnenbad
就想我一样,来个日光浴吧!
.
Wenn ich an Sommerfarben denke
当我想到夏日的阳光
und mein Fernweh drin ertrinke
当我淹没在远方美景的渴望
sind im Schatten dreißig Grad
就算身处阴影中
.
(暖洋洋得)也像30度一样~
Und in meinem Verstand
在我的想象中
lieg ich längst im weißen Sand
我赢躺在白色的沙塘里很久啦~
.
 
Auch wenn der Schnee nicht taut
就算积雪没有融化
das Grau die Sonne klaut
就算灰暗(的天空)偷走了阳光
denke ich nicht daran
我也不会那么想
Und selbst wenn der Planet im Regen untergeht
就算整个星球正在被大雨冲刷
denke ich nicht daran
我也不会那么想
Denn Sommer fängt im Kopf an
因为,脑海中的夏天正火辣辣呢!
.
Und ich brauch echt nicht viel
我要得真不多嘛
nur ein bisschen Fantasie
不过是一点儿想象
Und in so manchem Augenblick
就在这些瞬间里
hole ich ihn mir zurück, zurück
夏天被我拉了回来~
.
Auch wenn der Schnee nicht taut
就算积雪没有融化
das Grau die Sonne klaut
就算灰暗(的天空)偷走了阳光
denke ich nicht daran
我也不会那么想
Und selbst wenn der Planet im Regen untergeht
就算整个星球正在被大雨冲刷
denke ich nicht daran
我也不会那么想
Denn Sommer fängt im Kopf an
因为,脑海中的夏天正火辣辣呢!
denn Sommer fängt im Kopf an
因为,脑海中的夏天正火辣辣呢!
 
denn Sommer fängt im Kopf an
因为,脑海中的夏天正火辣辣呢! 
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
------分隔线----------------------------