Wann war's mal wieder, so wie es fragst du,
当你再次问起的时候
Hoehen und Tiefen, das ist normal sag'lich,
快乐和痛苦对我来说都已稀松平常
alles tut weh, du kannst nicht mehr gehen,
可你却因为这痛苦的一切无法再继续
nach so 'ner langen Reise, so kurz vor dem Ziel,
漫长的旅途过后我们已经很接近目的地
du glaubst nicht an uns, das nach so langer Zeit,
可这漫长的岁月却不再让你相信我们的未来
ich bin viel zu muede, will nichts mehr beweisen,
我很累了,不想再去证明什么了
denn alles tut weh, hab nichts zu verlieren,
这一切都是这么令人伤心,我也没有什么可以失去
du hast deine Zweifel, doch traegst schon die Antwort in dir, oh oh...
你怀疑这一切,可答案却在你手中
In deiner Hand steht es geschrieben,
在你的手中
dass du und ich zusammen gehoer'n,
写着你我的归宿
in deiner Hand, lass die Sorgen vergehen und du wirst sehen,
在你的手中,你会知道,忧虑总会消逝
nimm meine Hand, oh in deine Hand,
用你的手,oh,牵起我的手
nimm meine Hand, in deine Hand.
用你的手,牵起我的手
Siehst du die Zeichen, sag'kannst du sie sehen,
你看到了预兆,我知道你能看到
suchst du immer noch die Liebe in Dingen,
你在世间找寻着消逝的爱情
die vergehen, ich weisses tut weh, ich kann das verstehen,
我知道,我理解那份痛苦
bist du auch bereit bis zum Ende zu gehen,
你也愿意走到终点
nun steh ich hier mit nichts in der Hand,
现在我就站在这里,手中空无一物
mit leeren Augen schaust du mich an,
你用你空洞的眼眸注视着我
denn es tut dir leid fuer mich,
对我充满愧疚
doch es waere Zeit fuer dich einzugestehen,
然而时间会证明
dass es nicht anders geht du gehoerst zu mir.
你终究是属于我的
In deiner Hand steht es geschrieben,
在你的手中
dass du und ich zusammen gehoer'n,
写着你我的归宿
in deiner Hand, lass die Sorgen vergehen und du wirst sehen,
在你的手中,你会知道,忧虑总会消逝
nimm meine Hand, oh in deine Hand,
用你的手,oh,牵起我的手
nimm meine Hand, in deine Hand.
用你的手,牵起我的手
Irgendwo, irgendwann schaust auch du dir in die Hand
无论何时,无论何地
und dann wirst du es lesen,
你知晓了我们的未来
es gibt keinen andren fuer dich.
那就是我们的未来
In deiner Hand steht es geschrieben,
在你的手中
dass du und ich zusammen gehoer'n,
写着你我的归宿
in deiner Hand, lass die Sorgen vergehen und du wirst sehen,
在你的手中,你会知道,忧虑总会消逝
nimm meine Hand, oh in deine Hand,
用你的手,oh,牵起我的手
nimm meine Hand, in deine Hand.
用你的手,牵起我的手
Nimm meine Hand, in deine Hand.
用你的手,牵起我的手